повыситься — перевод на английский

Варианты перевода слова «повыситься»

повыситьсяwent up

Солги своей матери. Скажи, что цены в столовой повысились.
Lie to your mom and say the lunches went up.
— У тебя только-что интонация повысилась.
— Your voice just went up.
Когда мы пришли в офис твоя интонация повысилась.
— When we came to your office your voice went up.
Послушайте, мне жаль, что с Барри случилось такое, но... по-моему, это значит только, что стоимость нашей недвижимости повысилась.
Listen, I feel bad about what happened to Barry, but... you ask me, our property values just went up.
Я был на обложке, и прием повысился.
I was on the cover, and admissions went up.
Показать ещё примеры для «went up»...

повыситьсяrise

Сэр, температура корпуса повысилась...
Sir, hull temperature is rising...
Повторяю, температура повысилась до 60 градусов.
Temperature rising 1-4-0 degrees.
Давление повысилось до 6 Хубалдов.
Pressure rising to six hubald units. Warning!
Давление повысилось до 8 Хубалдов.
Pressure rising to 8 hubald units!
За эти полгода мировая температура повысилась на один градус.
Temperatures have risen by two degrees in the past six months.
Показать ещё примеры для «rise»...

повыситьсяgone up

Оно повысилось.
It's gone up.
Очень надеюсь, что оно не повысилось с тех пор, как Элли Бартлет начала работать в его лаборатории.
Hope like hell it hasn't gone up since Ellie started working in his lab.
Итак, через некоторое время, твой пульс не повысился, Ким, ты должно быть с отличной форме.
You have been on there a while, Kim, and your heart rate hasn't gone up, you must be in great shape!
40. Повысилась.
103.5 it's gone up.
Мочевина повысилась.
His urea has gone up.
Показать ещё примеры для «gone up»...

повыситьсяhigh

— Твой голос повысился в конце.
— Your voice got really high at the end.
У него повысился голос.
His voice got high.
У тебя сахар повысился?
Are you on a sugar high?
Уровень сахара в крови повысился.
My blood sugar's a little high.
У нее похоже повысился уровень кислотности
It's prone to high levels of acidity.
Показать ещё примеры для «high»...

повыситьсяimprove

Твое качество жизни повысится.
It would improve your quality of life.
Я сократил число конкурентов, и ваши шансы повысились.
I've just narrowed down the field, so your odds improve.
Если давление не повысится, установим капельницу с паралитиком.
If his sats don't improve, we might consider a paralytic drip.
Я знаю, что его цена значительно повысилась.
I know its price tag is significantly improved.
Функциональность повысилась.
Functionality improved.

повыситьсяincrease

Повысился уровень возбудимости, ...сопровождаемый вспышками нечеловеческой силы.
Increasing levels of agitation... accompanied by explosive outbursts of inhuman strength.
Повысилась эффективность, появилось больше свободного времени, которое можно было проводить всем вместе, в качестве сообщества.
Increased efficiency created more free time to spend together as a community.
Тепловизор показывает два тела, значит, шансы нарваться на скандал у нас повысились.
Thermal scan shows two warm bodies, which means our potential for scandal has just increased.
Посмотрите, повысится ли уровень протеинов.
See if that increases the protein level.

повыситьсяscores are up

Результаты тестов повысились.
Test scores are up.
И ты понимаешь, что за то недолгое время, что я была директором, результаты тестов повысились на 42%?
And do you realize in my short time as acting principal, test scores have risen 42%.
С тех пор, как они появились, у всех повысились оценки.
Since they've come, test scores have been up across the board.