печение — перевод на английский
Быстрый перевод слова «печение»
«Печение» на английский язык переводится как «baking» или «baked goods».
Варианты перевода слова «печение»
печение — cookie
Я девочка-скаут, печенья купить не хотите?
Oh, I'm a Girl Scout. Wanna buy some cookies?
Я страшно сожалею... Может быть, вы хотите печенья?
I'm terribly sorry... maybe you wanted cookies?
— Кто-нибудь хочет шоколадного печенья?
— Anybody wants any chocolate cookies?
Печенья?
Cookies?
Печенья не хотите?
Cookies, anyone?
Показать ещё примеры для «cookie»...
печение — biscuit
И немного собачьего печенья.
And a couple of dog biscuits.
Купи круглого печенья. Вечером я буду раздавать медали.
Buy some round biscuits, I'll be handing out medals.
Белен? Это марка печенья?
Belin, like the biscuits?
Я не дам вам печенья.
I ain't giving you no biscuits.
У меня закончились печенья.
I ran out of biscuits, okay?
Показать ещё примеры для «biscuit»...
печение — pastry
Он очень образован и делает восхитительные печенья.
He is very cultivated and makes delightful pastries.
Но всё же, доктор, два дельвинских печенья на завтрак...
But, Doctor, two pastries for breakfast this morning?
Голда, я же сказал, никакого печенья.
Golda, I have told you, no pastries.
Как доктор Вогел при упоминании о печеньях.
It's like Doctor Vogel at the mention of pastries.
Мы поняли это из того количества печенья, что вы умяли, сэр.
We gathered that by the amount of pastries you put away, sir.
Показать ещё примеры для «pastry»...
печение — cake
Доктор, а вдруг Минни подмешивала какую-нибудь отраву в эти свои витаминные напитки и в эти печенья, что она мне приносила?
Is there any chance at all that maybe Minnie put something harmful in those drinks or in those little cakes?
Мне очень хочется польстить себе думая, что ты пришел сюда ради дружеской беседы и крабового печенья но я знаю что ты заинтересован.
As much as I'd like to think you're here for the sparkling banter and crab cakes I know you're interested.
О, между прочим, я попробовала печенья, которые ты принесла на вечеринку.
By the way, I tasted the cakes that you took for the party.
Я хорошо провел время за печкой печенья, делая вид что злой волшебник сделал меня гигантом.
I had fun making tiny cakes with you and pretending an evil wizard turned me into a giant.
А формочки для печенья есть?
Do you have that mold that makes cakes...?
Показать ещё примеры для «cake»...
печение — cracker
Немного печенья.
Some crackers.
Я считал это такой смешной шуткой, что он падает на стол с печеньями.
I thought that was a greatjoke, that he landed on a table of crackers.
Я бы не вышвырнула бы его из постели за поедание печенья.
I wouldn't kick him out of bed for eating crackers.
— Знаешь, у меня даже есть Рождественские печенья!
Do you know, I've even got Christmas crackers.
Но печенья из киноа не было, я взял из гречихи.
No quinoa crackers, so I got buckwheat. Okay?
Показать ещё примеры для «cracker»...
печение — macaroon
Хочешь печенья?
— You want the macaroons?
Я сегодня утром пекла, и, как дурочка, сделала слишком много миндального печенья.
I was baking this morning, and like an idiot, I made too many macaroons.
Ох, на что только не пойдешь ради миндального печенья.
Boy, the stuff i do for macaroons.
Есть ли у меня шанс убедить тебя сделать на вечеринку твои знаменитые миндальные печенья?
Any chance I can trick you into making a batch of your famous blood-orange macaroons?
Я... принёс тебе немного миндального печенья чтоб отметить твоё возвращение.
I... brought you some macaroons to welcome you back.
Показать ещё примеры для «macaroon»...
печение — browny
И если это твои особые печенья, то не смей кормить ими дельфинов.
If that's one of your special brownies, don't let any of the dolphins eat that.
Может быть даже Анджела угостит вас своим знаменитым шоколадным печением.
Maybe even one of Angela's famous brownies.
У них очень вкусные ореховые печенья по вторникам.
They have pretty good brownies on tuesdays.
Я печенья принесла.
Brought you some brownies.
Я имею в виду, не сделать ли немного вашего знаменитого печенья?
I mean what do you say we make Some of your famous brownies?
Показать ещё примеры для «browny»...
печение — some more cookies
Хочешь еще печенья?
Want some more cookies?
Ещё печенья принесла?
You bring some more cookies?
По сравнению с остальным офисом чувак покупает вагон печенья. И маленькую тележку.
Dude buys more cookies than everyone combined, and then some.
Только печенья Халверсонам и не хватало.
Yeah, just what the Halversons needed. More cookies, right?
Знаешь мам, я хочу не печенья.
you know what i want more than cookies,mom?
печение — snickerdoodle
Слушай, я потратила всю ночь на приготовление этого печенья.
Hey,I-I spent the whole night making you these cookies,so eat a snickerdoodle.
Нравиться засыпать рядом с печением.
It's like sleeping next to a snickerdoodle.
Это вариация сникердудл. [Разновидность американского печенья]
It's a variation of the snickerdoodle.
Ты испек печение?
— You baked snickerdoodles?
Печение.
Snickerdoodles.
печение — fortune cookies
Больше никаких печений с записками!
No more fortune cookies for you.
Вот эти печенья вы будете носить через зал.
These are the fortune cookies you'll be carrying across the room.
И ещё кое-что: вы будете нести печенья к столу...
One more thing, you'll be carrying your fortune cookies to the board with...
Это мудрость из китайского печенья?
did you get that from a fortune cookie ?
Верно. «Помогите, я застрял на китайской фабрике печенья.»
Right. «Help, I'm a prisoner in a Chinese fortune cookie factory.»