печальная история — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «печальная история»
печальная история — sad story
— Это печальная история.
Oh, it's a sad story.
О, какая печальная история.
Oh, that's a sad story.
— В овощном магазине. Печальная история, очень печальная.
That's the one oh, that's a sad story.
Долгая и печальная история, связанная с этим письмом.
There's a long and sad story behind this engagement letter.
Я слышал печальную историю о девушке, встречавшейся с Мором.
I heard a very sad story about a girl who went to Bryn Mawr.
Показать ещё примеры для «sad story»...
печальная история — sob story
Расскажи свою печальную историю.
What's your sob story?
Эту печальную историю можешь рассказать мне и на ходу.
You can tell me your sob story while walking.
— Дружок, я пришёл не слушать твою печальную историю.
— Bitch, I ain't come to hear your sob story!
Рассказали печальную историю.
You gave him that sob story.
Глупая девчонка надоедает тебе печальными историями.
I'm just a silly girl who's boring you with sob stories.
Показать ещё примеры для «sob story»...
печальная история — story
Это печальная история.
Well, I told you it wasn't a nice story.
Не надо пересказывать мне всю печальную историю твоей жизни.
I didn't ask for your life story.
печальная история его жизни.
But that is not the entire story of who this man was.
печальная история — so sad
Какая печальная история.
This is so sad.
Какая печальная история...
Aigoo, that's so sad...
Печальная история.
So sad.