переодеть — перевод на английский

Варианты перевода слова «переодеть»

переодетьchange

Кстати, не желаете ли переодеть эти мокрые лохмотья?
Oh, by the way. You'll want to change those wet rags immediately. Yes.
Адриана, переодень малыша, а то он наделал под себя!
Adriana, change the baby, he pooed himself! Shall we go?
— Так переодень его.
— Well, change him.
Папочка тебя переоденет, а?
Let papa change you, huh?
— Хорошо, мне нужно переодеть Джеффри.
— Okay, I'm gonna change Geoffrey.
Показать ещё примеры для «change»...

переодетьdress

Он сам переодел меня в мальчика.
It was he who dressed me like a boy.
Я переодела её в одежду смотрительницы.
I dressed her as a matron.
Знаешь что Кости, когда я был в колледже моё братство, мы украли труп, переодели его в Цезаря и посадили его на статую лошади.
Tell you what, Bones, when I was in college, my frat, we stole a cadaver, dressed it up like Caesar and put it on a statue of a horse.
— Убийца переодел тело в вещи Лэнгстона.
— Killer dressed the body in Langston's clothes.
— Даже после того, как Тео переодел труп и повесил на него табличку с вашим именем?
— Even after Theo dressed up a cadaver with your name on it?
Показать ещё примеры для «dress»...

переодетьchange clothes

Мне надо побыть однои и переодеть(я.
I want to be alone and change clothes.
Отведите его в душ и переоденьте во что-то посвежее.
Give him shower. Change your clothes, something fresh.
Я говорила Джошу, что ты будешь счастливее, потому, что они переодели тебя.
I told Josh that you'd be happy that they changed your clothes.
Не могу... переодеть этот костюм.
I can't, uh, I can't even change these clothes.
Она меня переодела?
She changed my clothes?
Показать ещё примеры для «change clothes»...

переодетьget

Я хочу переодеть девушек из шорт в кофты с капюшонами.
I wanna get the girls out of the booty shorts, put them in hoodies.
Нам нужно переодеть тебя в униформу.
We need to get you back into uniform.
Но давай сейчас пойдём, переоденем тебя и приведём в порядок.
But, um, let's take you now and get you all changed and fixed up.
Нужно переодеть её в сухое.
We need to get her dry.
Переоденем вас в халат.
— Let's get you in a gown.
Показать ещё примеры для «get»...

переодетьredress

Я переодел её.
I redressed her.
Субъект её переодел.
The unsub redressed her.
Нет, ты переодень маекены.
No, I need you to redress the mannequins.
Мы переоденем ровно столько, сколько будет достаточно, чтобы Гарольд прошел мимо и погрузился в атмосферу 70-х, а потом он даст показания.
We redress the squad room just long enough to walk Harold through, let him dig on that '70s vibe, and then he gives us a statement.

переодетьget you changed

Нам нужно тебя переодеть.
We need to get you changed.
— Тебя нужно переодеть.
— We need to get you changed.
Я должна его переодеть.
I'm gonna take him back to get changed.
— Замечательно. Теперь, давай переоденем тебя в что-нибудь... что угодно.
— Sweet, now let's get you changed into something more... anything else.

переодетьget you out of those clothes

Нужно вас переодеть.
We got to get you out of those clothes.
Нам стоит тебя переодеть.
We should get you out of those clothes.
Давай переоденем тебя.
Let's get you out of these clothes.
Нужно переодеть тебя.
We need to get you out of these clothes.