перелом — перевод на английский
Быстрый перевод слова «перелом»
«Перелом» на английский язык переводится как «fracture».
Варианты перевода слова «перелом»
перелом — fracture
Ничего страшного. Просто сложный перелом черепа.
Just a compound fracture of the skull.
Всё не слишком страшно. Открытый перелом бедренной кости.
It's nothing serious -a fracture of the femur.
Смерть наступала в результате перелома одной кости в шее.
The death was caused by the fracture of the hyoid bone.
Перелом — это ничего.
The fracture is nothing.
Я жду рентгена, чтобы видеть, есть ли перелом.
I am waiting for the X-Rays to see if there is any fracture.
Показать ещё примеры для «fracture»...
перелом — break
Умер от перелома шеи.
Died of a broken neck.
У вашего сына перелом ноги и черепно-мозговая травма.
Your son has a broken leg and a cranial traumatism.
Смерть наступила в результате перелома шейных позвонков.
Died from broken neck caused by fall down the stairs.
— Значит, причиной смерти стал перелом шеи?
And the cause of death was a broken neck? Yes.
У меня перелом.
It's broken.
Показать ещё примеры для «break»...
перелом — broken bones
Посмотри, у кого были переломы.
Let's see which guards have some broken bones.
Переломов нет.
No broken bones.
Переломов нет, но у нее по всему телу синяки и шрамы.
There's no broken bones, but there's marks and scars all over her body.
Но их не так много, не говоря уже о переломах.
He hasn't so much as a graze, never mind any broken bones.
Как вы понимаете, я не просто доктор. Я лечу различные переломы... А их может быть много.
Which is even better than being a regular doctor, 'cause I specialize in fixing broken bones which I expect we'll have many.
Показать ещё примеры для «broken bones»...
перелом — compound fracture
У вас перелом обеих ног. Множественное раздробление. Малоберцовая кость на правой ноге то же сломана.
You have a compound fracture of the tibia in both legs, and the fibula in the right leg is fractured, too.
Джимми получил открытый перелом.
Jimmy might have a compound fracture.
Открытый перелом правой лучевой, два сломанных ребра, разрыв связок, растяжение сухожилий, многочисленные ушибы, синяки и царапины.
A compound fracture of the right radius two fractured ribs, torn ligaments strained tendons, numerous contusions bruises and scratches.
— У неё был открытый перелом левой лопатки.
For my findings, no. AII right, now, she has a compound fracture of the Ieft scapula.
Переломом является тот, когда кость протыкает кожу.
Compound fracture is one where the bone protrudes through the skin.
Показать ещё примеры для «compound fracture»...
перелом — bone
Ты сломала себе руку, но доктор Крашер вылечила перелом.
You broke a bone in your arm but Dr. Crusher repaired it.
А ты, что, видишь открытый перелом?
See any exposed bone?
Открытый перелом...
Oh, my God. I can totally see bone.
Они вместе закончили школу, они были друзьями, и, ты знаешь, он упал с канатно-подвесной дороги, и она единственная, кто смог диагностировать перелом.
They went to grad school together, they were friends, and, you know, he fell off a chairlift, and she's the one who set the bone.
Жуткое дело, открытый перелом.
Ugly business, bone jutting through skin.
Показать ещё примеры для «bone»...
перелом — clean break
Это простой перелом.
It's a clean break.
Хорошая новость в том, что перелом чистый и срастётся хорошо.
The good news is, it seems like it's a clean break so it'll mend well.
Это был обычный перелом.
It was a clean break.
Врач сказал, что это обычный перелом.
The doctor said it's a clean break.
Нет, Барни, это в твоей руке обычный перелом.
No, Barney, your arm, it's a clean break.
Показать ещё примеры для «clean break»...
перелом — broken leg
Биопсию при переломе?
For a broken leg?
— Это посерьезнее, чем перелом.
It's a little bit more than a broken leg.
Хотя, пока я лежал в кровати, я надеялся, что смогу вылечиться не только от перелома, но и от другой болезни, от старости.
Although, as long as I was in bed, I could kid myself into believing I would recover. Not only from my broken leg but from another disease as well:
А то подумаешь, перелом, это довольно серьезно, но редко доходит до того что бы,
'Cause broken leg is broken leg, and it's a serious thing, but very rarely do people go,
Он говорил, что у него перелом...
He said he had a broke leg...
Показать ещё примеры для «broken leg»...
перелом — bone fractures
Плохо зажившие переломы.
Yeah, poorly healed bone fractures.
Переломов нет.
No bone fractures
В 2000 году медицинский департамент Калифорнийского университета в Сан-Франциско опубликовал результаты 87 различных анкет которые показали, что при высоком потреблении овощей и низком — животного белка, переломы почти не встречаются.
In 2000, the Department of Medicine at the University of California, San Francisco, piblished a summary of 87 separate surveys, which showed that high intake of vegetables and low intake of animal protein resulted in virtual disappearance of bone fractures.
Женщины с более высоким потреблением животного белка имели в 3.7 раз больше переломов, чем женщины с более низким.
Women with the highest animal-to-plant protein content in their diet had 3.7 times more bone fractures than women with the lowest ratio.
Они сказали, что ей было 12, и когда она приехала, у нее были переломы... И информация о её семейном реестре выглядит очень подозрительно...
They say she came in at 12, but the fractured bones she had when she arrived, and the fact that her family registry was recreated ... many things about her are suspicious.
Показать ещё примеры для «bone fractures»...