о сохранении — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «о сохранении»
о сохранении — about keeping
После всех этих разговоров о сохранении спокойствия заключённых?
After all those talks we had about keeping the prisoners calm?
Некоторые советы о сохранении тайны.
Some advice about keeping secrets.
Разве вы не чувствуете, как, немного странно о сохранении его?
Do you not feel, like, slightly odd about keeping it?
Я больше беспокоюсь о твоей защите, нежели о сохранении моей работы.
I care more about defending you than I do about keeping my job.
Я просто заботиться о сохранении мира.
I just care about keeping the peace.
Показать ещё примеры для «about keeping»...
о сохранении — about saving
Я забочусь о сохранении моей жены.
I care about saving my wife.
Так, может быть, тебе стоит подумать о сохранении того, что ты заработал, вместо того, чтобы это тратить!
So you might want to think about saving the money you make instead of spending the money you make!
Я не волнуюсь о сохранении мира.
I don't care about saving the world.
— Я думаю ... о сохранении компании.
— I'm thinking about saving a company.
Там нет ничего о сохранении святилища.
There's nothing about saving the heiau.
Показать ещё примеры для «about saving»...
о сохранении — about preserving
Ты, может, не очень хорошо знаешь нашу мандейнскую историю, но точно могу сказать — когда начинаются разговоры о сохранении расы, кончается это плохо.
You might not know much about mundane history, but I can tell you when people start talking about preserving a race, it never goes well.
Я забочусь не о сохранении лица.
I care not about preserving face.
Они заворачивают себя в американский флаг, и они говорят о сохранении американского наследия и принципов, и все это время они направляют усилия, чтобы присоединить нас к
They wrap themselves in the American flag and they've talked about preserving American heritage and principals and all the while they're working to merge us into a New World Order where our sovereignty will be destroyed.
Я говорю о сохранении мирного соглашения, что имеет решающее значение для безопасности этой страны.
I'm talking about preserving a peace accord that is crucial to the security of this nation.
Если речь идёт о сохранении океана и сокращении парниковых выбросов, как следствия того, что корабли используют нефть для передвижения, то это полностью противоречит принципам охраны окр. среды.
So, in terms of preserving the ocean, or for that matter, reducing green house gas emissions, because these ships have to use oil to travel, it's really, completely contrary to any sound conservation principles.
Показать ещё примеры для «about preserving»...