от скуки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «от скуки»
от скуки — of boredom
Умерли от скуки.
Died of boredom.
Но как человек, я умер бы от скуки.
But as a human, I would have died of boredom.
Я бы хотел просто взмыть в небо с остальными и погибнуть в блеске и славе вместо того, чтобы сидеть здесь и гнить ... от скуки и выпивки.
I just wish I could have chucked it in with the others and gone down in flame and glory, instead of sitting around here, rotting — of boredom and booze. — Of boredom and booze.
— Иначе я бы умер от скуки.
— Otherwise, I would be dying of boredom.
Весь город умирает от скуки.
The whole town is dying of boredom.
Показать ещё примеры для «of boredom»...
advertisement
от скуки — bored
От скуки их делаешь?
You bored?
Не знаю, может быть, от скуки.
Maybe because I was bored.
Как долго можно смотреть эти пять фильмов, пока ты не поглупеешь от скуки?
How long could you watch them until you were bored silly?
И ты с ума сойдешь от скуки, если отправишься в оба круиза.
Get bored when traveling in both cruises.
А психопаты страдают от скуки.
Psychopaths get bored.
Показать ещё примеры для «bored»...
advertisement
от скуки — bored to death
Хочешь, чтобы я умер от скуки?
What do you mean, and be bored to death?
Как ты узнал, что я умираю от скуки?
How did you know I'm bored to death?
Я умру от скуки.
I'll be bored to death.
Я тут помирал от скуки.
I'm bored to death.
Я бы умер от скуки.
I'd be bored to death.
Показать ещё примеры для «bored to death»...
advertisement
от скуки — bored out of my mind
Значит я должен умереть от скуки дважды.
I get to be bored out of my mind twice.
Помираю от скуки.
Bored out of my mind.
Я умираю с голоду и от скуки.
I'm--I'm starved and bored out of my mind.
Я вне себя от скуки.
I'm bored out of my mind.
Да ладно. Небось, на стенку лезешь от скуки.
Oh, come on, you must be bored out of your mind.
Показать ещё примеры для «bored out of my mind»...
от скуки — get bored
Это от скуки.
You get bored.
Я без перерыва говорю о себе, пока парень загибается от скуки и вырубается.
I talk about myself incessantly till guys get bored and pass out.
Это просто от скуки, что ешь те же хлопья по утрам или... они что-то такое находят за морями, что делает их особенными?
Is it you just get bored with the same breakfast cereal, or do they pick up something overseas that makes them so special?
Не я один в мире мучаюсь от скуки.
Oh... I can't be the only person in the world that gets bored.
Конечно, а то мы от скуки засыпаем.
We were getting so bored.