отсылать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «отсылать»

«Отсылать» на английский язык переводится как «to send» или «to dispatch».

Варианты перевода слова «отсылать»

отсылатьsend

Не отсылайте меня обратно к управляющему Сансё!
Don't send me back to Sansho the Bailiff!
Люди ежедневно отсылают вёсла.
People send paddles every day.
Я также отсылаю отсюда слуг.
I shall send the servants away.
Я должен отсылать людей в армию верховного муфтия.
So I should send all my men at once to the Grand Mufti's army.
— Куда вы отсылаете этих букашек, сэр?
— Where do you send these bugs, sir?
Показать ещё примеры для «send»...

отсылатьsend me away

— Не отсылай меня, папа.
Don't send me away, Dad. Don't make me go.
Не отсылай меня!
Don't send me away.
Прошу, не отсылай меня, отец.
Please don't send me away, father.
Пожалуйста, не отсылай меня, пап.
Don't send me away, Papa.
Ты доволен, что отсылаешь меня?
Are you pleased to send me away?
Показать ещё примеры для «send me away»...

отсылатьsending him back

Я не буду его отсылать.
I'm not sending him back.
— Я не буду его отсылать!
— l'm not sending him back.
Не отсылать же ее обратно.
Do not send it back to the same.
Врата отсылали нас в 1969.
The Stargate did send us back to 1969.
Лизавета Ивановна уже не думала их отсылать:
Lizaveta no longer thought of sending them back to him:
Показать ещё примеры для «sending him back»...

отсылатьi'm sending

Отсылаю его к тебе, поскольку не считаю правильным, чтобы Милена заняла, в его глазах, твоё место.
I'm sending him to you since it's not right that Milena, to his eyes, takes your place.
Отсылаю его фото.
And i'm sending his picture now.
Отсылаю вам материалы.
I'm sending you a clean feed.
Отсылаю тебе фото.
I'm sending you a picture right now.
Отсылаю тебя назад в Нью-Йорк.
I'm sending you back to New York.
Показать ещё примеры для «i'm sending»...

отсылатьrefer

И лично мне бы не хотелось отсылать их к... для...
And I personally would not care to refer them to, uh... to, uh...
Снова, снова и снова я вас отсылаю... к нашему предыдущему утверждению.
Again... again... again... I'll refer you ...to our earlier statement.
Они отсылают к начальнику полиции... а его нигде не могут найти...
They refer to the police director... and he is nowhere to be found...
Мне часто приходилось отсылать мою супругу к Маркусу 11, 43.
I have often had to refer my wife to Marcus 11, 43.
— Они отсылают меня к страховому кодексу 4336.
— They're referring me to insurance code 4336.
Показать ещё примеры для «refer»...

отсылатьsending you back

Вас не отсылают.
He isn't sending you back.
Они отсылают его на Дельту Магна, выстреливая капсулой на орбиту.
They're sending it back to Delta Magna in orbit shot capsules.
Лизавета Ивановна уже не думала их отсылать:
Lizaveta no longer thought of sending them back to him:
Врата отсылали нас в 1969.
The Stargate did send us back to 1969.
Не отсылать же ее обратно.
Do not send it back to the same.

отсылатьship

Теперь я не должна буду его отсылать.
Now I don't have to ship it.
Я не стала его снова туда отсылать.
I didn't ship him off again.

отсылатьmail

— Мы отсылали ее.
— We mailed it.
Клэй отсылал квитанции нашим спонсорам по почте.
Clay mailed receipts to our donors.
Упаковываете и отсылаете назад.
Wrap it up and mail it back.