отскакивать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «отскакивать»

«Отскакивать» на английский язык переводится как «to bounce».

Варианты перевода слова «отскакивать»

отскакиватьbounce

Я забираюсь в самый конец страны, отскакиваю от него, как резиновый мячик, и тут же направляюсь в обратную сторону.
I get to one end of this country, and I bounce off like a rubber ball... and head right back to the other side.
На повторе видно, как мяч отскакивает, и его легко ловят.
You'll want a replay to see that ball bounce right on the plate, making for the easy play.
Против стенки. Я бью мячиком по стене, и он отскакивает.
I, uh, I bounce the ball against the wall mainly.
Была бы она здесь, ее голова бы сейчас от стены отскакивала!
She were here, I'd bounce her head against the wall!
Ага, вы должны увидеть, как эта штука отскакивает.
Yeah, you should see that thing bounce.
Показать ещё примеры для «bounce»...

отскакиватьjust bounce

От нас все пули отскакивают.
All bullets just bounce back from us.
Они отскакивают от него!
They just bounce off him!
Упав... жуки отскакивают от земли и ползут себе дальше.
If they should fall... they just bounce and walk off.
Каждое утро я пью противопулевой сок, поэтому пули отскакивают от меня и залетают обратно в оружие.
Every morning I drink bulletproof juice, so any bullet that hits me just bounces off and goes right back into your gun. Ahhhh!

отскакиватьjust bouncing off

Пули отскакивают от него!
Bullets are just bouncing off this mother!
— Андерсен, они отскакивают!
— They're just bouncing off it!
Каждое утро я пью противопулевой сок, поэтому пули отскакивают от меня и залетают обратно в оружие.
Every morning I drink bulletproof juice, so any bullet that hits me just bounces off and goes right back into your gun. Ahhhh!
Упав... жуки отскакивают от земли и ползут себе дальше.
If they should fall... they just bounce and walk off.
Они отскакивают от него!
They just bounce off him!
Показать ещё примеры для «just bouncing off»...