отругать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «отругать»

«Отругать» на английский язык можно перевести как «scold», «rebuke» или «reprimand».

Варианты перевода слова «отругать»

отругатьscold

Я зайду, отругаю его. Обещаю.
I'll come to scold him next week.
Тебя отругали, и ты начал бросаться вещами!
I scold you and you start throwing things!
Если бы вы хотели, всё, что вам надо было бы сделать, это отругать меня, будто я мальчишка, а вы моя няня.
If you would, all you have to do is scold me just as if I were a little boy and you my nurse.
Еще раз скажешь не в тему и я тебя отругаю.
Speak out of turn again and I will scold you.
Надо бы его отругать.
I suppose I should scold him.
Показать ещё примеры для «scold»...

отругатьyell at

Лишь отругают, что раньше не позвал.
They'll yell at you 'cause you didn't call them sooner.
А почему она тебя не разбудила и не отругала?
But why didn't she wake you up and yell at you?
Думаешь, я напрасно отругала Пьера?
Was I wrong to yell at Pierre?
Разозлился охотник и отругал собаку.
The hunter got mad and yelled at the dog.
Фердинанд отругал меня, но... Я не мог...
I got yelled at by Ferdinand, but I couldn't.

отругатьtell you off

Я бы тебя отругала но мне нравится, как ты играешь.
I'd tell you off, but I like to hear you play.
Как она тебя отругала?
How did she tell you off?
— Как она тебя отругала?
— How did she tell you off?
Немного отругала меня.
She told me off a bit.

отругатьshout at

Я сама его отругаю.
It's my job to shout at him!
Ну так отругай.
Shout then!
Меня шеф отругал.
I've just been shouted at.

отругатьconfront her

Некоторое время спустя Вы ушли за шалью а Каролина воспользовалась возможностью и ещё раз отругала мужа за Вас.
A short time later, you went to fetch a shawl and Caroline Crale again took the opportunity to confront her husband on your behalf.
Если отругаю, он так и будет дальше врать.
If I confront him, he's gonna lie to me again.