отодвинуться — перевод на английский

Варианты перевода слова «отодвинуться»

отодвинутьсяmove away

Когда мы попытались отодвинуться от него, он начал излучать излучение, опасное для нашего вида.
When we attempted to move away from it, it emitted radiation harmful to our species.
Отодвинься.
Move away.
Отодвинься от стены, ну же.
Move away from the wall, will you?
Отодвинься, пожалуйста.
Move away, please!
Отодвинься от неё.
Move away from her.
Показать ещё примеры для «move away»...

отодвинутьсяmove

Не начинайте работу с выбивания стекол, ну дорогие, ну отодвиньтесь.
Is anyone hurt? Move along.
Отодвиньтесь немного...
Just move a little bit.
Отодвинься чуть левее.
Move to your left.
Отодвиньтесь к стенке ящиков!
Move to the back of the drawers!
Мы отодвинемся.
We'll move.
Показать ещё примеры для «move»...

отодвинутьсяbacking up

Вы можете отодвинуться?
Do you mind backing up?
Ты не мог бы немного отодвинуться?
Would you mind backing up a bit?
Отодвинься, Уайат.
Back off,wyatt.
— (лорна) Эй, глазастая, отодвинься.
Hey, back off, eyeballs.
А папе нужно немного отодвинуться.
Dad, he needs to just back up a little bit.
Показать ещё примеры для «backing up»...

отодвинутьсяmove back

Вам лучше отодвинуться.
You better move back.
Отодвинься, нельзя, чтобы молоко попало на платье, раз уж ты такая красавица.
Move back, we can't have you getting milk on your dress, with you looking so pretty.
Отодвинься.
Move back, man.
Отодвинься, а то обожжешься!
Move back or you'll get hurt! Hold on...
Отодвинься.
Move back.
Показать ещё примеры для «move back»...

отодвинутьсяmove over

А теперь замолчи и отодвинься!
Now shut up and move over.
Отодвиньтесь, Гарри.
Move over, Harry.
Отодвинься...
Move over just a...
Отодвинься.
Move over.
Мама, отодвинься чуть-чуть.
Mum, can you move over a bit? .
Показать ещё примеры для «move over»...