отдыхал с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отдыхал с»
отдыхал с — resting with the
Она отдыхает с комфортом.
She's resting, comfortably.
Он вообще отдыхал с тех пор, как его выпустили?
Has he rested at all since he got out?
Здесь написано, что ты согласна с тем, чтобы снять дедушку с дерева, и разрешаешь отвезти его туда, где он сможет поиграть в нарды и отдыхать с другими такими же, как он, до тех пор, пока он не умрет.
It says here, that you agree to take grandpa down from the tree, and to let them take him to a place where he can play backgammon with the rest of the old folks, until he dies.
На самом деле, я отдыхал с той поры.
Actually, I rested from then on.
Почему вы не отдыхаете с другими девушками?
Why aren't you upstairs, resting with the other girls?
отдыхал с — on vacation with
Как ты можешь ехать отдыхать с женщиной, которую ты готов бросить в любую минуту?
How can you go on vacation with a woman you're going to leave?
Отдыхает с мамой, ест мороженое, убеждая себя, что ты ей никогда и не нравился.
She's on vacation with her mom, eating ice cream out of the carton, convincing herself she never liked you in the first place.
Но он отдыхает с семьей в горах Поконо.
He's on vacation with his family in the Poconos.
А они отдыхали с Донованами.
And they vacation with the Donovans.
Тебя не смутило, что Ноа был готов проводить все праздники с твоей семьей? И ни разу не отдыхал с нами?
Didn't you find it odd how Noah didn't... didn't mind at all spending every holiday with your family, never once taking a vacation with us?
Показать ещё примеры для «on vacation with»...