орфографический — перевод на английский
Варианты перевода слова «орфографический»
орфографический — misspell
Вы написали с орфографическими ошибками.
You've misspelled.
Знаешь... ты допустил много орфографических ошибок в заявлении."
Oh. You know... you misspelled «confession.»
Орфографическая ошибка в слове «there»
You misspelled «there.»
Его компьютер составляет таблицу пунктуации, орфографических ошибок, и структуру предложений, чтобы определить ряд ключевых слов, которыми он воспользуется, чтобы составить характеристику на нашего убийцу.
His computer tabulates punctuation, misspellings, And sentence structure to identify a set of key words, Which he'll use to create a profile of our killer.
Похоже на ужасный любовный роман с большим количеством орфографических ошибок и помарок?
It still reads like a bad romance novel, with more misspellings and redactions.
Показать ещё примеры для «misspell»...
орфографический — spelling
Сейчас письма, которые мне действительно нравятся — это письма спонтанные... с орфографическими ошибками... плохо написанные письма — они часто самые глубокие.
Now the letters I really like are spontaneous... with spelling errors... badly written letters often mean the most.
Физические упражнения, положение ног, орфографическая диета.
The drills, the stance, the spelling diet.
Джек делает орфографические ошибки тоже!
Jack makes spelling mistakes, too!
Здесь есть орфографическая ошибка.
There's a spelling mistake.
В смысле, она сделала несколько орфографических ошибок, но все же.
I mean, she made some spelling mistakes, but still.
Показать ещё примеры для «spelling»...
орфографический — spelling errors
И проверьте, нет ли орфографических ошибок.
And make sure you've made no spelling errors.
Он на английском и там есть орфографические ошибки.
It's in English and riddled with spelling errors.
И когда он подарил её мне, я исправила там все грамматические и орфографические ошибки и вернула ему.
And when he gave it to me, I corrected all of the grammatical errors and his spelling errors and gave it back to him.
Тут полно орфографических ошибок, но всё законно.
And this is riddled with spelling errors, — but it is binding.
В частности, выделяются две, тот же язык, те же орфографические ошибки.
In particular, two stand out, the same language, same spelling errors.