он сбежал из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он сбежал из»

он сбежал изhe escaped from

Несколько дней назад он сбежал из тюрьмы.
He escaped from jail not long ago.
Кларк, он сбежал из тюрьмы!
Clark, he escaped from jail.
Но, Бетти, его ищет полиция. Он сбежал из учреждения, куда был направлен.
But, Betty, the police are looking for him, he escaped from that facility they sent him to.
Когда он сбежал из подвала, я всюду искал его.
After he escaped from the cellar, I searched for him everywhere.
Он сбежал из зоопарка сегодня утром.
He escaped from the zoo this morning.
Показать ещё примеры для «he escaped from»...
advertisement

он сбежал изhe ran away from

Только потому, что он сбежал из того проклятого города?
Traitor. Why? Because he ran away from the Forbidden City?
Он сбежал из приюта.
I found out that he ran away from the orphanage.
Он сбежал из Центра временного содержания и... мы полюбили друг друга.
He ran away from this holding place, and... we fell in love.
Когда Кевин получил известия, что Мэгги умерла, и что вы... исчезли, он сбежал из лагеря на ваши поиски и на похороны Мэгги.
When Kevin received word that Maggie had died and that you had... Disappeared, he ran away from camp to find you, to say goodbye to Maggie, but he was caught, convicted, and sentenced to execution.
Но затем он сбежал из пансиона в Швейцарии, и я больше ничего о нем не слышала.
But then he ran away from boarding school in Switzerland, and I never heard from him again.
Показать ещё примеры для «he ran away from»...
advertisement

он сбежал изhe broke out of

Но после того, как он сбежал из тюрьмы, Он связался с нашим офисом, Хотел встретится с доктором Беллом.
But after he broke out of prison, he was contacting our offices, requesting meetings with Dr. Bell.
По-твоему, он сбежал из тюрьмы, чтобы убить комиссара, потом влез обратно, и никто не заметил?
Y-you think he broke out of jail to kill the commissioner, then he broke back in jail and nobody noticed?
Он сбежал из тюрьмы.
He broke out of prison.
Два дня назад, он сбежал из Абасири.
Two days ago, he broke out of Abashiri.
Если согласимся сотрудничать с ним, он приведёт нас к Лунни Хайду, убийце, с которым он сбежал из тюрьмы.
If we agree to work with him, he will give us the whereabouts of Lonnie Hyde, the killer he broke out of prison with.
Показать ещё примеры для «he broke out of»...
advertisement

он сбежал изhe left the

И он сбежал из страны, верно?
And he left the country, right?
Он сбежал из больницы.
He left the hospital.
Он сбежал из дому прежде, чем я проснулась.
He left the digs before I woke.
Тем вечером он сбежал из отеля... раз и навсегда
That night he left the hotel... once and for all
Вы что-то слышали от вашего мужа с тех пор как он сбежал из больницы?
Have you heard anything from your husband since he left the VA?
Показать ещё примеры для «he left the»...

он сбежал изhe ran out of

Единственная причина, почему он сбежал из бара, заключалась в том, что он увидел труп и унюхал газ.
The only reason he ran out of the bar was because he saw a dead body and smelled gas.
Он сбежал из отеля, угнал машину и как сквозь землю провалился.
He ran out of the hotel, stole a car. No one's seen him since.
И поэтому они сбежали из клиники?
Is that why they ran from the hospital?
Он сбежал из номера в мотеле босиком, правильно? И он не оставил обувь.
He ran from the motel room barefoot, correct? Mm-hmm. Yet he left no shoes behind.
Насколько я помню, он сбежал из города.
Way I recall it, he ran you out of town.
Показать ещё примеры для «he ran out of»...

он сбежал изhe fled from

Он сбежал из Кубы и поселился здесь.
He fled Cuba and set up shop here.
Я подозреваю, что реальная причина, почему он сбежал из замка, тот факт, что он боялся вашей реакции.
I suspect that's the real reason why he fled the castle. He was afraid of your reaction.
Бизнес моего отца развалился, и он сбежал из страны.
My dad's business failed and he fled the country.
А потом он сбежал из страны потому что не хотел провести остаток дней в тюрьме.
And then he fled the country because he didn't want to spend the rest of his life in jail.
Он обесчестил наш дом но ему хватило совести оставить меч перед тем как он сбежал из Вестероса
He brought dishonor to our House, but he had the grace to leave the sword before he fled from Westeros.
Показать ещё примеры для «he fled from»...

он сбежал изhe skipped

Он сбежал из лагеря сразу после нашего отъезда, но мы нашли вот это в ее компьютере.
He skipped the campground after we left, But we found this on her computer.
Они думают, что он сбежал из города, а мы придумали историю потому что мы знали, что он уехал?
They think he skipped town and we made up a story because we knew he left?
Я думала он сбежал из города.
I assumed he skipped town.
Он сбежал из города во время рейда ФБР в его оффисе.
He skipped town when the FBI raided his office.
И выяснилось, что он сбежал из города, и пока мы не можем его...
Well, it turns out he skipped town. And so far we haven't been able...