однодневный — перевод на английский
Варианты перевода слова «однодневный»
однодневный — day
— Эван, маловероятно, что однодневный дождь мог бы вызвать целый потоп.
Evan, even if it kept raining, it's not like it could cause a flood in a day.
Прокати ее в Орландо. Пусть будет похоже на однодневную поездку.
Make it look like a day trip.
Можно я только сегодня позанимаюсь, типа однодневного пропуска?
Can I exercise just for tonight, like a day pass?
В однодневной поездке в Западный Бенгал?
A day trip to West Bengal?
Они давали ему однодневные проездные, пытались интегрировать его в общество.
Giving him day passes, trying to integrate him back into society.
Показать ещё примеры для «day»...
однодневный — one-day
В Кэшмэне правда однодневная распродажа?
Is Cashman's really having a one-day sale?
Думаю пришла пора нам с тобой поговорить о том, как, на наш взгляд, прошёл весь этот однодневный испытательный срок.
I think it's about time you and I had a little chat about this whole one-day trial thing and how we think it went.
Это не школа, а однодневный семинар в учебном центре.
It's not school, it's a one-day course at the learning center.
Месяц спустя она получила однодневную визу.
One month later she received a one-day visa.
У меня есть однодневная остановка на пути в Торонто.
I have a one-day layover on my way to Toronto.
Показать ещё примеры для «one-day»...
однодневный — overnight
Я хочу однодневный пропуск.
I want an overnight pass.
Ты — не какая-нибудь однодневная сенсация.
You're not some overnight sensation.
Сейчас однодневные ставки денежных рынков находятся в свободном падении, и народ уже выстраивается в очередь возле банков.
Overnight markets are in freefall now, and people are already lining up outside of banks.
Однодневный президент, который убил Америку?
The overnight President who killed America?
Не самое захватывающее использование однодневного пропуска, которое я видел
Of the overnight pass I've ever seen.