одеколон — перевод на английский

Варианты перевода слова «одеколон»

одеколонcologne

Я растирала ему голову с одеколоном, вот так.
When he did, I'd rub his head with cologne, like that.
Сейчас принесу одеколон.
I'll go get the cologne.
И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон.
And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water.
Элен включила свет и берёт мой одеколон!
Ellen's got the lights on. She's using my cologne.
Верни одеколон сейчас же!
— Give me back my cologne! — Mother!
Показать ещё примеры для «cologne»...

одеколонwearing cologne

Ниликс... это — твой одеколон?
Neelix... are you wearing cologne?
— От него пахло одеколоном.
He was wearing cologne.
Я не помню, чтобы ты пользовался одеколоном.
I don't recall your ever wearing cologne.
Ты что, душился одеколоном?
Are you wearing cologne?
Вы пользуетесь одеколоном?
Are you wearing cologne?
Показать ещё примеры для «wearing cologne»...

одеколонperfume

— Э, не, ребятки, что одеколон...
No, guys. — What is perfume?
Одеколон на моих ботинках.
Perfume on my boots.
Вон тому мужику не нравится мой одеколон. Большому.
There's a man over there doesn't like the perfume.
Что ты делаешь с моим одеколоном?
What're you doing with my perfume.
Ай, мастер, это ж одеколон!
That's perfume, Master!
Показать ещё примеры для «perfume»...

одеколонaftershave

Ты сменил одеколон, или у тебя кто-то был?
Did you change your aftershave? Or did you have a visitor?
Это не одеколон.
That's not aftershave.
— Ты пользуешься его одеколоном, да?
You're wearing his aftershave, aren't you? No.
Дело в улыбке? Одеколоне? Способности смеяться над собой?
Is it the smile, is it the aftershave, is it the capacity to laugh at myself?
От тебя прет одеколоном и жарким по-мексикански.
You smell like aftershave and taco meat.
Показать ещё примеры для «aftershave»...

одеколонeau de cologne

Это одеколон.
It's Eau de Cologne.
Не переживай, я уверен, что ты отобьёшь эту вонь одним из тех модных одеколонов, которые ты так любишь.
Oh, don't worry, I'm sure you could cover it up with some of that fancy eau de cologne you like so much.
Вот,например-ванная Радия, есть Одеколон Радия,
Here is the Radium bath products, there's the Radium Eau de Cologne,
Ты не любишь одеколон и не пользуешься им.
You don,t like Eau de Colognes, you don,t use 'em.
И небольшой совет... на будущее — немного одеколона,
And a little advice... ..in future, a splash of Eau de Cologne...

одеколонput my cologne

Элен, где мой одеколон?
— Ellen, where did you put my cologne?
А я выпускаю одеколон.
I put out cologne.
Одеколон.
I put on some cologne.