обследоваться — перевод на английский
Варианты перевода слова «обследоваться»
обследоваться — see
Я хочу обследоваться у своего врача.
But I have to see my doctor in order to get a medical report.
И он мне сказал обследоваться у онколога
And they told me to see an oncologist.
Так что я думал, что она хочет обследоваться у гинеколога.
So, I thought she's gonna see a gynecologist.
advertisement
обследоваться — cat scan
Обследоваться?
A CAT scan?
Я бы очень хотел встретиться с тобой... выпить, поговорить, обследоваться.
I wondered if you wanted to get together for a drink or a CAT scan or somethin'.
advertisement
обследоваться — checked out
Тебе нужно снова обследоваться в Пайнвью. Прошу.
You need to check yourself back into Pineview.
Креймер, если у тебя продолжаются эти приступы ты должен показаться врачу и обследоваться.
Again? Kramer, if you keep getting these attacks you should see the doctor and have it checked out.
advertisement
обследоваться — get checked out
Серьёзно. Тебе нужно обследоваться.
Seriously... you should get checked over.
ты могла бы обследоваться у кого-то, кто очень на него похож.
you could get checked out by someone who looks just like him.
обследоваться — checkup
А зачем этот парень ходит к тебе обследоваться?
Why's this guy coming to you for checkups?
Он должен обследоваться каждые полгода.
He has a checkup every six months.
обследоваться — другие примеры
Знаете, я сейчас Вас направлю в госпиталь Феса, Вам нужно серьёзно обследоваться.
I'll send you off to the Fez Hospital for an in depth checkup.
Почему бы вам не обследоваться?
— See a doctor.
Надо обследоваться, чтобы знать наверняка.
You need to undergo tests to be sure.
Тебе нужно обследоваться.
Let's have a medical check-up.
Тогда он сказал, что мне нужно обследоваться в психиатрической клинике в Рисскове. Я думала, что это хорошая идея. До тех пор, пока я не увидела, что это закрытое отделение, и что меня не выпускают.
Then he suggested an admission to Risskov which I thought was a good idea until I realized it was the locked ward, and that I couldn't leave it.
Показать ещё примеры...