обрисовать — перевод на английский

Варианты перевода слова «обрисовать»

обрисоватьpaint

И пожалуйста, не пытайся обрисовать свою позицию, как нечто иное, чем сохранение всеобщего внимания.
Do not paint your position as anything but preservation of a spotlight.
Давай я тебе обрисую эту картину, крепкий орешек.
You might well have-— let me paint you a picture, tough guy.
Мне стоит обрисовать вам реальную картину дел, но я уверяю вас, это не будет приятным.
I should paint you a picture, but I assure you it would not be pretty.
Позвольте обрисую вам ситуацию.
Now let me paint this picture for you.
Так, давай я тебе обрисую картину в двух словах.
Okay, let me paint you a picture with my words.
Показать ещё примеры для «paint»...
advertisement

обрисоватьoutline

Они мне: "Да, вперёд сценария обрисуйте общую канву; мы глянем и утвердим сюжет, а там уже и за сценарий возьмётесь.
I was ready to go start writing, then I was told to write an outline first.
Просто обрисовать, сэр.
Just the outline, sir.
Я предлагаю сообщить избирателям о наших планах, обрисовать все за и против обоих участков, с целью принятия твердого решения в новом году.
I propose we inform our constituents of our plans, outline the respective pros and cons of both sites, with a view to taking a firm decision in the new year.
Так ладно, я обрисую вам парочку дел, случившихся совсем недавно.
All right, I'm gonna outline a couple of cases here that are very recent.
Позвольте обрисовать план презентации акции в честь нового 2011 года по лунному календарю.
Let me outline the project plan presentation for 2011's 10th annual Lunar New Year event.
Показать ещё примеры для «outline»...
advertisement

обрисоватьexplain

Позволь обрисовать тебе Вселенную Нила Маккормика.
Let me explain The Universe of Neil McCormick.
Я просто хочу сказать, если мы в безнадёжном положении, я могу хотя бы сходить к нему и обрисовать ситуацию.
I'm just saying, if we're desperate, I can at least go explain the situation to him.
Я обрисовал нашу стратегию в
Huerta: Now, I was just explaining our strategy in
Пити обрисовал всю иерархию Мессовой Мафии.
Petey explained the structure of the Mass Mafia.
Он кому-то позвонил и обрисовал ситуацию.
He called someone and explained the situation.
Показать ещё примеры для «explain»...
advertisement

обрисоватьpaint you a picture

Ничего не случилось. Позволь обрисовать тебе ситуацию.
Let me paint you a picture.
Позвольте, я все обрисую.
Allow me to paint you a picture.
Давай я вкратце обрисую тебе жизнь без меня.
Let me paint you a picture of your life without me.
Позвольте мне обрисовать ситуацию.
Let me paint a picture.
Давайте я обрисую будущее, что ждет вас на берегу.
Let me paint a picture of what's waiting for you on the shore.

обрисоватьmade

Ваше оборудование намного... меньше чем вы его обрисовали.
Your equipment's a lot... Smaller than you made it out to be.
— Все потому что вы не обрисовали эту суть.
— Because you haven't made that point.
Обрисуй ситуацию.
Make your case.
Что я слишком обычный, чтобы быть преступным гением, каким прокурор обрисовал меня.
How I was too ordinary to be the criminal mastermind... The D.A. made me out to be,
Ты обрисовала все намного хуже.
You make it sound worse.