обрести контроль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обрести контроль»

обрести контрольregain control

На то, чтобы снова обрести контроль, могут уйти месяцы, за которые Джек обанкротит отель, сделав из него легкую добычу для коршунов, или что там он задумал.
Regardless, a suit to regain control would take months, in which time Jack would have bankrupted the hotel, making it easy pickings for whatever vultures he has lined up.
Вот как мы обретем контроль.
That's... that's how we regain control.
Я просто пытаюсь понять, как вновь обрести контроль над расследованием.
I'm just wondering how to regain control of this investigation.
Я думаю как вновь обрести контроль над расследованием, иначе кто -то умрёт.
I'm wondering how to regain control of this investigation, cos if I don't, someone will die.
advertisement

обрести контрольcontrol

Может,-— демон устал или боль помогла мне его побороть, но... ... я смогла обрести контроль. А демон внутри меня стонал.
Or if the pain helped me fight it, but... ...somehow, I took control, and the demon wailed inside me.
ГИДРА использовала Кембридж, чтобы обрести контроль во имя закона и порядка... чтобы всё оправдать.
Hydra used Cambridge to take control, in the name of law and order... to justify everything.
Весь день рядом со Стэном я радовался, когда обрел контроль над великой машиной, которая сорвала с него кожу лоскутами и выкинула в космос его гнилые внутренности перед тем, как измельчить его вонючий труп и сбросить его в червивую сточную канаву!
All day by the Stan I rejoiced As I manned the controls of a great machine — That peeled off his skin in sheets, and vacuumed out his rancid guts before shredding his stinking carcass into a cesspool of maggots
advertisement

обрести контрольget control

Она доктор, должна была помочь мне обрести контроль.
She is a doctor. She was gonna help me get control.
Чтобы удержать меня от того, что было утром, чтобы помочь мне уснуть и перестать двигать предметы, обрести контроль прежде чем меня обвинили в преследовании студентки.
To keep me from going to that place I was in during the pitch, to help me sleep and stop moving furniture, to get control before I'm charged with stalking a former student.
advertisement

обрести контрольtake control of

На самом деле ты обрела контроль.
Actually, you took control.
Почему чем сильнее мы пытаемся обрести контроль над нашими жизнями, тем сильнее мы его теряем?
Why is it, the more we try to take control of our lives, the more it goes wrong?

обрести контроль — другие примеры

А я думал, что это случилось потому, что ты не смог отказаться хоть от какого-нибудь шанса обрести контроль.
I thought it was because you can't pass up any chance to seize control.
Возможно, подсознательно я хотела обрести контроль над этим.
So, maybe on some level, I wanted to take the power.
Приняв это, ты наконец-то обретешь контроль над собой.
And when you accept that, you will finally be in control.
В то же время мы должны были каким-то образом обрести контроль.
At the same time, we had to gain control somehow.