обнести — перевод на английский
Варианты перевода слова «обнести»
обнести — hit
Может, стоит обнести ещё один филиал?
Maybe we should hit another branch.
Проблема в том, что, благодаря тебе, завтрашнее утро мы убьём на поиски машины, — потому в среду придётся обнести ДВА банка!
Well, the problem is, thanks to you, we have to spend tomorrow morning getting another car, so we'll have to hit two banks on Wednesday.
— Вернонский банк не принадлежал Midlands, а его обнесли.
The branch in Vernon wasn't Midlands and they hit that.
— Может, обнесём тот, что в Джейтоне?
Maybe we should hit that branch in Jayton?
advertisement
обнести — robbed
И начальника округа они обнесли. Жирдяя этого, плюс казино.
They robbed your ward boss too... the fat one, plus the casino.
На набережной в открытую обнесли О'Нила.
Robbed O'Neill right out in the open on the boards.
Вы могли обнести любой дом.
You could've robbed anybody, man.
advertisement
обнести — be fenced in
Когда мы вернулись, наше место выведения потомства уже обнесли забором.
When we later returned to our breeding grounds, they had been fenced off.
Придётся обнести его забором.
It will have to be fenced in if we're to save any fruit.
advertisement
обнести — knock off a
Как думаете, сколько ещё раз вам подфартит обнести курьера Наки Томпсона, пока тот не впаяет ответку?
So let me ask you, how many times you think you can knock over Nucky Thompson's bagman before he bites back?
Можно всегда обнести винную лавку.
We could always knock off a liquor store.
обнести — rip
И меня обнесли.
I got ripped off.
Что, если мы обнесем тот поезд и никто никогда не узнает о его ограблении?
What if we can rip off that train, and no one ever knows it got robbed?
обнести — другие примеры
Ты обнёс лагерь рвом или частоколом?
Did you surround your camp with moat and stockade?
— Ты обнес прачечную...
— The laundry lost some coins.
Молодые офицеры завели было обычай плескаться в нём, и он уже заметно пострадал, поэтому я обнес его колючей проволокой и выключил воду.
The young officers used to lark about in it on guest nights and it was all looking a bit the worse for wear so I boarded it up and turned the water off.
Но зачем тогда они обнесли ее забором и поставили охрану с дубинками?
Why do they have barbed wire round the compound — and guards with baseball bats?
Обнести дом белым заборчиком?
Put up a white picket fence ?
Показать ещё примеры...