обзываемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «обзываемый»

обзываемыйcall

Обзывать меня индюком.
Call me a cluck.
Никому не позволено обзывать меня.
Nobody can call me the things he did.
Не надо обзывать нас ворами, хорошо?
Do not call us thieves!
А ты, тупая прислуга, еще смеешь мою жену дурой обзывать?
You blockhead of a servant you call my wife an idiot?
Я хотел угостить тебя ужином, а ты обзываешь меня псом!
I take you out to buy you a nice meal, and you call me a dog!
Показать ещё примеры для «call»...
advertisement

обзываемыйcall me names

Обзывай меня...
Call me names...
Ты меня обзываешь.
You call me names.
Кто-нибудь когда-нибудь обзывал меня, или...
Does anyone ever call me names, or...
А когда все узнали об этой истории, дети прибегали к дому и бросались камнями, обзывая меня по-всякому.
When word got out about my story, kids used to come and throw stones at the house, call me names.
Они обзывают меня, отзывают, а потом пытаются уничтожить слияние городов.
They call me names, they recall me, they try to kill the merger.
Показать ещё примеры для «call me names»...
advertisement

обзываемыйnames

Хватит обзывать меня всякими животными, я могу обидеться.
Enough with these animal names. It gets pretty annoying.
Как обзывали?
What names?
Никто не имеет права нас обзывать кроме нас самих.
No one calls us names except for us.
Кричал на меня, обзывал, избивал.
He was calling me names, beating me.
Деннис давно к нему цеплялся, дразнил, обзывал.
Apparently, this Dennis has been picking on him for weeks, taunting him and calling him names.
Показать ещё примеры для «names»...
advertisement

обзываемыйinsulting

— Она вас обзывала.
She left insulting you.
Почему вы обзываете нас?
— Why are you insulting us?
Обзывая и хихикая у нас за спиной?
Insulting us and laughing behind our backs?
Можешь обзывать как угодно, я наверняка уже тысячу раз сказал себе это.
Any insult you can think of... I've probably told myself a million times.
осмелился меня извращенцем обзывать!
— C'mon, let's go! — Little prick, how dare you insult me!
Показать ещё примеры для «insulting»...

обзываемыйcalling me horrible names

Он стал говорить гадости, обзывать меня, бить.
I mean, he started calling me horrible names, and hitting me.
— Ив, вы были расстроены. он как с цепи сорвался, стал бить и обзывать меня.
..he just went crazy hitting me and calling me horrible names!
Прости что обзывала тебя.
I'm sorry I called you all those horrible names.
Обзывали меня и, по сути, вы ответственны за смерти моего лучшего друга и моего отца.
You called me horrible names, and you were basically responsible for the deaths of my best friend and my father.
Ты позволил этим парням выгнать его из команды и обзывать его ужасными словами и дразнить. Это те парни так делали, я же этого не делал.
You let them boys kick him off the football team and call him horrible names and be mean to him.