нужно поработать над — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно поработать над»

нужно поработать надneed to work on

Девочка, тебе нужно поработать над своей самооценкой!
Girl, you need to work on your self-esteem!
Тебе нужно поработать над тем, как себя подавать.
— You need to work on your style.
Мне нужно поработать над грудью.
I need to work on my chest.
Звучит, конешно, здорово, но мне ещё нужно поработать над своим эссе.
As fun as that sounds, I really need to work on my personal statement.
Кроме того, тебе нужно поработать над своими штрафными бросками.
Besides, you need to work on your free throws. Excuse me?
Показать ещё примеры для «need to work on»...
advertisement

нужно поработать надhave to work on

— Вам нужно поработать над своей дружбой.
— You guys have to work on being friends...
Знаешь что, может, мы со Шмидтом присоединимся к тебе, потому что свадьба уже на носу, и нам нужна поработать над нашим первым танцем.
You know what, maybe Schmidt and I will join you, because the wedding is almost here, and we have to work on our first dance.
Скоро я подаю заявление в полицейскую академию, и в учебнике сказано, чту нужно поработать над навыками наблюдения, так что...
I'm applying to the police academy soon and the manual says I have to work on my observation skills so...
Нужно поработать над последней частью нового танца.
We have to work on a new dance for that last part.
Это хорошо, что ты можешь открывать замки, но нужно поработать над твоим испанским.
It's good that you can pick locks now, but we have to work on your Spanish.
Показать ещё примеры для «have to work on»...
advertisement

нужно поработать надgotta work on

Вам нужно поработать над гортанной смычкой.
You gotta work on your glottal stop.
Господи боже, Николс, тебе нужно поработать над своей техникой.
Jesus fucking Christ, Nichols, you gotta work on your technique.
Следующий пункт — пляж. Нужно поработать над нашим загаром!
Gotta work on our tans!
Нужно поработать над нашим...
Gotta work on our...
Нам нужно поработать над твоей скоростью!
We gotta work on your speed!
Показать ещё примеры для «gotta work on»...
advertisement

нужно поработать надgot to work on

Тебе нужно поработать над концентрацией, чувак.
You got to work on your focus, man.
Да, мне нужно поработать над этим.
Yeah, I got to work on that.
Нам нужно поработать над твоим словарным запасом.
That's another thing, Tai. We've got to work on your accent and vocabulary.
А, нам со стариком Шмидти нужно поработать над нашей следующей идеей.
Uh, old Schmidty-bangs and I have to get working on our next idea.
Тебе нужно поработать над собой, мальчик.
You've got to work on yourself, boy.