have to work on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have to work on»

have to work onнад этим работать

And I have to work on this.
И мне надо над этим работать.
Listen, I'm sorry I sort of had to work on our date.
Слушай, мне жаль, что я работал на нашем свидании.
I have to work on my plans alone and in secret.
мне надо работать над чертежами одному и в тайне.
And, um, some of my favorite paintings I have to work on.
И кое-что из моих любимых картин... над которыми мне надо работать.
Look, I know it's shallow and it's something I'm going to have to work on.
Знаю, я мелочен, и я буду над этим работать.

have to work onпридётся поработать над

Gonna have to work on that attitude when I get back.
Тебе придется поработать над своим поведением, пока я отлучусь.
I have to work on my script.
Придется поработать над своим сценарием.
I think we're going to have to work on the stamina, lads.
Думаю, нам придётся поработать над выносливостью.
I think I'll have to work on it for couple of days in school.
Думаю, придется поработать над ней пару дней в школе.
It's not in my name. I've had to work on the signature.
Пришлось поработать над подписью, умник.
Показать ещё примеры для «придётся поработать над»...