нужно кое-что сказать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно кое-что сказать»

нужно кое-что сказатьneed to tell you something

Мне нужно кое-что сказать тебе, немедленно.
I need to tell you something, right away.
Я знаю, что уже нельзя ничего изменить, но мне нужно кое-что сказать тебе.
I know it's too late to change things, but I need to tell you something.
— Мне нужно кое-что сказать.
— There's something I need to tell you.

нужно кое-что сказатьhave something to say

Ми На, мне нужно кое-что сказать!
Mina, I have something to say!
— Мне нужно кое-что сказать.
~ I have something to say.
Мне нужно кое-что сказать моей девушке в ее доме.
I have something to say to my girlfriend at my girlfriend's house.

нужно кое-что сказатьgot to say something

— Мне нужно кое-что сказать.
— I got something to say.
Хорошо, друзья, мне нужно кое-что сказать.
Okay, guys, I got to say something.

нужно кое-что сказать — другие примеры

Мне нужно кое-что сказать вам.
I've got something to tell you.
Мне нужно кое-что сказать
I have to tell someone.
Подойди на минутку. Мне нужно кое-что сказать тебе.
Come here, I have to talk to you.
Мне, пожалуй, нужно кое-что сказать.
There's something I think I should tell you.
Минутку, мистер О'Хара, мне нужно кое-что сказать подруге.
Lo siento senor o'hara, Pero esta hablando con mi amiga.
Показать ещё примеры...