нужная информация — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужная информация»
нужная информация — need information
— Мне нужна информация по Орегону.
— I need information for Oregon.
Чтобы выжить, им нужна информация, поэтому они нас и держат.
They'll need information if they're going to survive, and they're hoping we'll provide it.
От тебя мне нужна информация.
Of you and I need information.
Но нам очень нужна информация. — Миссис Китсон...
But we desperately need information.
Мне нужна информация, оружие и твоя помощь.
I need information, weapons and your help.
Показать ещё примеры для «need information»...
нужная информация — want information
Я говорил вашему молодому другу, что мне нужна информация.
I've told your young friend here, I want information.
Но мне нужна информация, и вы мне ее предоставите.
But I want information, and you are going to get it.
Может, им нужна информация.
They might want information.
Мне нужна информация, как только вы ее получите.
I want information as you receive it.
Джулс, мне нужна информация на каждую сигнализацию которая сработала в городе сегодняшней ночью.
Jules, I want information on every alarm that went off in the city tonight.
Показать ещё примеры для «want information»...
нужная информация — information
А у меня нет нужной информации.
I don't have the information.
Попросим его собрать нужную информацию.
We'll ask him to get the information you need.
Как только я буду на свободе, я свяжусь с тобой и передам нужную информацию.
Once I am free, I will contact you with the information.
Ему нужна информация, заключенная внутри Агаты.
It has to do with the information inside of Agatha.
Вы без угрызений совести выбили бы нужную информацию из представителя духовенства?
Suppose the suspected kidnapper had confessed to a priest... you'd feel no compunction about beating up clergy to get your information?
Показать ещё примеры для «information»...
нужная информация — need some information
Тебе нужна информация? — Да. — Поэтому ты и вытащил меня?
You need some information, is that why you asked me out?
Дамы, нам нужна информация об Адире Тайри.
Ladies, we need some information about Adira Tyree.
Мне нужна информация об абортах.
I need to talk to someone. I just need some information about getting an abortion.
Мне просто нужна информация.
I just need some information.
Перед тем, как мы начнем допрос, мне нужна информация.
Now, before we begin your interrogation, I'll need some information.
Показать ещё примеры для «need some information»...
нужная информация — need intel
Сегодня нам нужна информация.
And today, we need intel.
Чтобы делать то, что я делаю, мне нужна информация.
To do what I do, I need intel.
Мне нужна информация на парня по имени Адам Джонс.
I need intel on a kid named Adam Jones.
Мне нужна информация о парне по имени Адам Джонс.
I need intel on a kid named Adam Jones.
Вот, нам нужна информация, всё, что выглядит необычно.
Here, we need intel, anything that looks interesting.
Показать ещё примеры для «need intel»...
нужная информация — need some info
Мне нужна информация.
I need some info.
Слушай, мне нужна информация на Льюиза Торреза.
Listen, I need some info on Lewis Torrez.
Нет, мне нужна информация.
No, I need some info.
Мне нужна информация, которую может дать ваш босс Грэм.
Now, I need some info... info that your boss, Graham, could help me get.
Мне нужна информация сейчас, до закрытия.
I need the info now, before the close.
Показать ещё примеры для «need some info»...
нужная информация — need
Помни, мне нужна информация о частоте пульса.
Remember, I need pulse bio-feedback.
Они обеспечивают ему укрытие в обмен на нужную информацию.
They'll hide him if he gives them what they need.
Мне нужная информация по денежным переводам, машинами и адресам.
I need title transfers, auto and home.
Мне нужна информация, Калеб, сейчас. Хорошо.
I need my eyes in the sky, Caleb, now.
Мне нужна информация с Вавилон 5 больше, чем ваша компания. Я прошу вас.
I need Babylon 5's resources more than I need the company... however pleasant.
Показать ещё примеры для «need»...
нужная информация — looking for information
Мне нужна информация по этому старому компасу.
I'm looking for information on this old compass.
Нам нужна информация.
We're looking for information.
Вам нужна информация?
You're looking for information?
Мне нужна информация.
I'm looking for information.
Нам нужна информация.
We are looking for information.
Показать ещё примеры для «looking for information»...
нужная информация — want some information
Мне нужна информация о правах собственности на участок, зарегистрированный на Блина Симмса. Симмс?
I want some information about the ownership of a claim registered under the name of Flapjack Simms.
Мне нужна информация о Шоне Ригане.
I want some information about Shawn Regan.
Если нужна информация, приходи ко мне сегодня.
If you want some information, come to my place tonight.
Если вам нужна информация, вам придется иметь дело со мной.
If you want some information, you just come right through me.
Нам нужна информация.
We just want some information.
Показать ещё примеры для «want some information»...
нужная информация — want some
Мне нужна информация военного времени по планете Букол Два, классификация двойной Х.
I want some Federation wartime double-X information on the planet Bucol Two.
Скажите мистеру Пентону, что я с нетерпением жду встречи с ним... после того, как я получу нужную информацию по телу.
Tell Mr Penton that I'm really looking forward to meeting him... after I've got what I want from the body.
А пока, мне нужна информация о другом человеке.
Meantime, I want you to look into someone else.