но сегодня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «но сегодня»
но сегодня — but today
Но сегодня был по настоящему великий день.
But today was a big day all around.
Но сегодня я узнала, что она украла у Беларис.
But today I found out that she even stole from mrs. Bellaris.
Но сегодня это сегодня и Эль Тате бы понравилось нас увидеть такими.
But today is today, and El Tata would have liked to see us like this.
и дрыхнуть целый день но сегодня в 5 вечера будет построение
but today at 5 pm there will be an inspection
Но сегодня подниматься туда слишком опасно.
But today it's too dangerous to climb.
Показать ещё примеры для «but today»...
но сегодня — but tonight
Конечно, но сегодня мне нужно повидаться с Валенштейном.
Sure, but tonight I gotta see Wallstein.
Мы считали, что Лео Кардос слишком юн, чтобы претендовать на неё но сегодня вечером, благодаря усилиям некоторых граждан Бруклина мы поняли, что настоящий музыкальный талант не ограничен возрастными границами.
We had thought Leo Kardos was too young to apply for it but tonight, due to the efforts of some Brooklyn citizens we have decided that true musicianship is beyond age limits or rules.
В прошлый раз, когда я бросала в него лампу, он думал, что это даже забавно, но сегодня он вышел из себя и начал кричать а соседи вывали полицию.
The last time I threw a lamp at him he thought it was cute, but tonight he forgot himself and screamed and the neighbors called the police.
— Но сегодня вечером мы об этом говорить не будем.
— But tonight we won't talk about it.
Но сегодня, наоборот, за поводья возьмёшься ты... Давай, садись на облучок.
But tonight, for a change, you will handle the reins, and sit in the driver's seat, too.
Показать ещё примеры для «but tonight»...