но поймите — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «но поймите»

но поймитеbut you must understand

— Я виновата, но поймите, что...
This is all my fault, but you must understand that I...
Так поступать жестоко, но поймите, что с нами стало.
This is a beastly thing to do but you must understand what happened to us here.

но поймитеbut you see

Но поняла, что лучше образумиться?
Did you see them starting to argue?
— Да. Но поймите, мой муж о нем не знал.
Yes, but you see, my husband didn't know about it.

но поймите — другие примеры

Извините, мадам, но поймите, что материал этого платья очень необычен.
I'm sorry, madam, but you must realize the material in that dress is very unusual.
Да, я тебя понимаю. Но пойми и ты, Франческо.
Don't be afraid that time will run out.
Я не обвиняю тебя, но пойми — вся тяжесть легла на мои плечи.
I stayed at Belle Reve and tried to hold it together. Oh, I'm not meaning this in any reproachful way.
Я сделал бы глупую ошибку, но понял бы это лишь по взглядам окружающих.
I'd make a mistake and never realize it... -...till I find everybody looking at me.
Вы меня презираете, но поймите и меня...
I know you must despise me right now but there was nothing else I could do.
Показать ещё примеры...