новая система — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «новая система»

новая системаnew system

Но внутри меня бурлила и медленно поднималась на поверхность, сквозь слои безразличия, новая система. Стать жестче. Отвергнуть романтизм.
But bubbling beneath the surface... and rising slowly through the layers of indifference... has come a new system... harden up, reject romanticism... abandon rhetoric...
У нас с Кэрол новая система.
Carol and I have a new system.
У меня новая система есть кекс.
I got a new system of eating these.
— Мне нравится эта новая система.
— I like this new system.
Новая система...
New system...
Показать ещё примеры для «new system»...
advertisement

новая системаnew

С этой новой системой заказа модели, 680 раз я сказал о...
With that new model ordering system, the 680 I told you about...
Испытываю новую систему доставки кофеина.
Testing a new caffeine delivery system.
Уходите... новая система социального пособия сделала моего мужа действительно агрессивным.
Go now. The new workfare project has made my husband really aggressive.
Некоторые обвинили в этом установленную в пещере новую систему кондиционирования.
Some blame it on the new air conditioning system that was installed.
Судя по всему Вы експериментируете с новой системой подачи сахара.
You seem to be experimenting with a new sugar delivery system.
Показать ещё примеры для «new»...
advertisement

новая системаnew security system

Я сегодня говорил с боссом и, в свете последних событий, убедил его, что нам нужна новая система безопасности.
I talked to my boss today after things settled down. Convinced him we need a new security system. Got any ideas?
Новая система безопасности?
New security system?
А мне нравится новая система безопасности.
Well, I like the new security system.
Вам нужна новая система безопасности и — и карандаши.
You need a new security system and -— and pencils.
После последнего взлома установили новую систему безопасности.
Installed a new security system after the last break-in.
Показать ещё примеры для «new security system»...
advertisement

новая системаnew weapon system

Я бы хотел вам сказать о некой новой политике или новых системах вооружения серебряных пулях, возможно, которые соответствуют данному моменту которые могли бы защитить нас от ужаса, в котором мы теперь находимся.
I wish that I could tell you that there's some new policy... ... some new weapons system... ... a silver bullet, perhaps, that could meet this moment... ... that could keep us safe from the terror that's now among us.
Сейчас мы говорим о новой системе д ля смертоносного оружия, но но в дружественной детям манере зачем, мы посмотрели, что случится, если сбросить..
Right now we're talking about a deadly new weapons system... but in a kid-friendly way. Next, we looked at what would happen if we dropped the-
Если мы срочно не внедрим новые системы вооружения, то придется начинать с нуля.
We are back to square one, unless we can develop a new weapon system fast!
Седьмая подключила новую систему вооружения. И если только мы сможем решить проблему микротрещин, мы будем готовы к вылету.
Seven's got her new weapon system on line and if we can just solve that microfracture problem, we'll be ready to go.
Несколько новых систем вооружения?
A few new weapon systems?
Показать ещё примеры для «new weapon system»...

новая системаwhole new system

Мы пытаемся построить новую систему управления, которая распространит миры Джаффа по всей галактике.
We are attempting to build a whole new system of government and expand Jaffa worlds throughout the galaxy.
Мы просто разработали новую систему на основе электронной почты чтобы все знали, куда и когда ехать и чтобы никто не забывал забрать...
We just figured out a whole new system with the e-mail so everybody knows where to go and when and hopefully nobody will forget to pick up, uh...
— У них что, какая-то новая система?
— They have a whole new system?
Извини. Введение новой системы — это не то, что ты можешь сделать с наскока
Putting in a whole new system is not something you jump into.
Ты — новый стиль, целая новая система.
You're this whole new style, this whole new system.