ни тени сомнения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ни тени сомнения»

ни тени сомненияshadow of a doubt

Послушай, если я смогу тебе доказать, чтобы у тебя не осталось ни тени сомнения.
Listen, if I cn prove to you beyond a shadow of a doubt.
У меня нет ни тени сомнения.
without a shadow of a doubt.
Там не может быть ни тени сомнения или тревоги в их умах от первого дня до последнего.
There can be no shadow of doubt or anxiety in their minds, from the first day until the last.
Ни тени сомнения?
No shadow of a doubt there?
advertisement

ни тени сомненияno doubt

У меня нет ни тени сомнения в том, что этот человек не мошенник.
I have no doubt the man is not a fraud.
Отец небесный требует, чтобы не было ни тени сомнения.
Heavenly Father demands there be no doubt.
Милый, ты не можешь сказать, что нет ни тени сомнений, ни части, которая гадает... все ли у нас... в порядке.
Honey, you can't tell me That there is not one shred of doubt, One shred that wonders...
advertisement

ни тени сомнения — другие примеры

Никаких вопросов? Ни тени сомнения?
No questions?
Ни тени сомнения.
No room for interpretation.
Конечно. Ни тени сомнения
Don't give it another thought.
Абсолютная уверенность... Что ни тени сомнения не упадет на клан.
Make absolutely sure that no suspicion falls on the han.
Ни тени сомнения.
He never looks back.