никогда не встретимся — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда не встретимся»
никогда не встретимся — never meet
Чтоб они никогда не встретились.
May they never meet.
Если она изменится, ты можешь никогда не встретиться с Доктором!
If you changed it, then what if you never meet the Doctor?
Но ведь мы, может, больше никогда не встретимся.
But we might never meet again.
Истина в том, Холмс, что я надеюсь, мы никогда не встретимся.
The truth, Holmes, is that I hope we never meet.
Возможно, вы никогда не встретитесь с ней лично.
We are in the ass of the hurricane. You may never meet her personally.
Показать ещё примеры для «never meet»...
advertisement
никогда не встретимся — never
В смысле, если бы твои родители не удочерили тебя, мы бы никогда не встретились.
I mean, if your parents never would have adopted we never would have met.
Мы бы никогда не встретились.
We never would have met.
Я думала мы никогда не встретимся наедине.
I thought we'd never be alone.
Я так, я... я думала, мы больше никогда не встретимся.
I'm so... I never thought we'd meet again.
Мне жаль, что я никогда не встречусь с дядей Китом.
I'm sad I never got to meet Uncle Keith.
Показать ещё примеры для «never»...
advertisement
никогда не встретимся — never see each other
Они расстанутся в аэропорту, чтобы больше никогда не встретиться.
She leaves him at the airport, and they never see each other again.
Возможно, мы уже больше никогда не встретимся. Поэтому мне кое-что следует вам рассказать.
You and I may never see each other again, so there's something I should tell you.
Давайте что-нибудь придумаем, а ты мы так никогда не встретимся.
Let's plan something. We never see each other.
Мы никогда не встретились бы, если бы не работали вместе.
We would never see each other if we didn't work together.
Я больше с тобой никогда не встречусь.
I'll never see you again.
Показать ещё примеры для «never see each other»...