никогда не был хорош в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда не был хорош в»
никогда не был хорош в — 've never been good at
Я никогда не была хороша в этом.
I've never been good at that.
Ты никогда не был хорош в производстве первого впечатления.
You've never been good at first impressions.
Я никогда не была хороша в этом.
I've never been good at it.
Ох, Кэльвин, ты никогда не был хорош в общении с людьми.
Oh, Calvin, you've never been good at crowd work.
Я никогда не был хорош в браке.
I've never been any good at marriage.
Показать ещё примеры для «'ve never been good at»...
никогда не был хорош в — 've never been very good at
Я никогда не был хорош в играх по правилам.
I've never been very good at playing by the rules.
Я никогда не был хорош в эти партии, так или иначе.
I've never been very good at those parties, anyway.
Я никогда не была хороша в конфронтации.
I've never been very good at confrontation.
Ты никогда не был хорош в этом деле, не так ли?
You were never very good at those, were you?
Криптонианцы никогда не были хороши в развлечениях.
The Kryptonians were never very good at entertaining.
Показать ещё примеры для «'ve never been very good at»...