никаких обещаний — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никаких обещаний»
никаких обещаний — no promises
Хорошо, никаких обещаний.
Okay, no promises.
Что значит — никаких обещаний. Только результат, результат.
This means no promises, I want results.
Я не делаю никаких обещаний.
I make no promises.
Мика, никаких обещаний.
Myka, no promises.
Никаких обещаний от меня.
You're getting no promises out of me.
Показать ещё примеры для «no promises»...
никаких обещаний — make any promises
Слушай, я не делал никаких обещаний, но смысл был такой.
Look, I didn't make any promises, but the implication was there.
Я не могу давать никаких обещаний, пока не получу нужную информацию.
I can't make any promises until I get the information I need.
Итак, я не могу давать никаких обещаний, но это одна из тех вещей, которые поднимают приятелей на восьмую строчку списка друзей.
Now, I can't make any promises, but that's the sort of thing that gets a fella on the short list for the number eight friend slot.
Не даю никаких обещаний, но насколько я понимаю, если вы поженитесь сегодня, то миграционная служба от вас отстанет.
I can't make any promises, but my understanding is if you were to get married today that I.C.E. will have to back off.
Я не даю никаких обещаний.
I'm not making any promises.
Показать ещё примеры для «make any promises»...