ниже травы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ниже травы»
ниже травы — low
Мы должны быть тише воды, ниже травы.
We gotta lay low. This is 1505...
— Сиди ниже травы, тише воды.
— Stay low and lay low.
— На вашем месте, доктор, я бы сидел тише воды, ниже травы.
If I was in your shoes, Doctor, I'd lie low for a bit.
ниже травы — quiet
И будь тише воды ниже травы, понятно?
Stay very, very quiet, you read me?
ниже травы.
I'll be really quiet...
ниже травы — low profile
Буду тише воды, ниже травы.
Keeping a low profile.
Держись тише воды, ниже травы.
Okay? Keep a low profile.
ниже травы — head down
Лучше держись тише воды и ниже травы.
Better keep your head down.
Я буду сидеть тише воды, ниже травы, а вы выясните, что он задумал.
I'm gonna sit tight, keep my head down, you figure out what his angle is, okay?
ниже травы — as a mouse
Тише воды, ниже травы, понял?
You're quieter than a mouse, you understand?
Я буду тише воды, ниже травы.
I'll be quiet as a mouse.
ниже травы — другие примеры
Тише воды ниже травы.
looking like she wouldn't melt butter, she's that cool.
Мы уже люди старые — должны жить тише воды, ниже травы
I don't want to get involved in it. Natsuko's brothel is all I can handle.
Будь тише воды, ниже травы. Или травой станет твоя задница, а я буду газонокосилкой.
You better not even come within range of anything that happens, or your ass is grass and I'm a lawnmower.
Высокий человек не сможет спрятаться в низкой траве.
A tall man cannot hide in the short grass.
Я буду тише воды, ниже травы.
You'll get no more trouble from me.
Показать ещё примеры...