не хочу рисковать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не хочу рисковать»
не хочу рисковать — don't want to risk
— Я не хочу рисковать оборудованием.
I don't want to risk the cables.
Я не хочу рисковать возможностью дальнейших... заражений.
I don't want to risk any further contaminations.
Я просто не хочу рисковать своими людьми... ради каких-то андроидов, которых вы создали без разрешения.
The fact is, I don't want to risk any of my people for the sake of some androids you created without authorisation.
Я не хочу рисковать и чересчур спешить.
— U-Um... I don't want to risk anything by going too fast,
Я просто не хочу рисковать нашей дружбой из-за какой-то девчонки.
I just don't want to risk our friendship over some girl.
Показать ещё примеры для «don't want to risk»...
не хочу рисковать — didn't want to risk
Она не хотела рисковать кем-либо еще.
She didn't want to risk stranding anyone else.
Я не хотела рисковать, чтобы Зод узнал, что я встречалась с тобой.
I didn't want to risk Zod finding out that I was contacting you.
Вероятно, не хотел рисковать, что соседи услышат второй выстрел, поэтому он схватил первое, что попалось под руку, и добил его.
Probably didn't want to risk the neighbors hearing a second shot, and so he grabbed the nearest thing and finished him off.
Это все произошло из-за тебя, потому что ты не хотел рисковать жизнью этого человека. Одного человека?
So all this--you brought all this down on our heads 'cause you didn't want to risk that guy's life?
Он не хотел рисковать и двигаться дальше от паролей и условных обозначений к неловкости, отдалению и расставанию, верно?
He didn't want to risk going from passwords and shorthand to awkward and distant and drifting away, right?
Показать ещё примеры для «didn't want to risk»...
не хочу рисковать — don't want to take any chances
Хотя я не хочу рисковать.
Still, I don't want to take any chances.
К сожалению, пока рано судить, кто пришел к власти. Но мы не хотим рисковать.
Unfortunately, it's too early to tell who's in control but we don't want to take any chances.
Ну я не хочу рисковать, а вдруг он не заметит.
I mean, I don't want to take any chances.
Я не хочу рисковать ребенком.
I don't want to take any chances with this baby.
Даже очень, но мы не хотим рисковать.
Very good, but we don't want to take any chances.
Показать ещё примеры для «don't want to take any chances»...
не хочу рисковать — 'm not taking any chances
Ты идешь на скамейку, Парень, ты такой вялый, я не хочу рисковать!
U start as a reserve u're sedated and I'm not taking any chances, cabrón.
И я не хочу рисковать
I'm not taking any chances.
Но я не хочу рисковать.
But I'm not taking any chances
Я не хочу рисковать.
I'm not taking any chances.
Может быть он не придет к дому, но я не хочу рисковать.
He probably won't come to the house, but I'm not taking any chances.
Показать ещё примеры для «'m not taking any chances»...
не хочу рисковать — didn't want to take any chances
Я не хотел рисковать.
I didn't want to take any chances.
Но я не хотел рисковать.
But I didn't want to take any chances.
Не хотел рисковать.
Didn't want to take any chances.
Лив, я не хотел рисковать, понятно?
Liv, I didn't want to take any chances, all right?
Данте не хотел рисковать в этот раз.
Assuming Dante didn't want to take any chances this time.
Показать ещё примеры для «didn't want to take any chances»...
не хочу рисковать — won't risk
Они просто не хотят рисковать сражаться с Далеками.
They just won't risk a fight with the Daleks.
Я не хочу рисковать квадрантом ради удовлетворения нашего любопытства.
I won't risk half the Quadrant to satisfy our curiosity.
Ну, он не хочет рисковать меньше чем 300,000 но он возьмет доллары.
Well, he won't risk it for less than 300, but he will take dollars.
Но Джордж не хочет рисковать, а Иен не считает, что из него получится хороший отец.
But George won't risk it, and Ian doesn't feel like he'd make a good parent.
Я не хочу рисковать вами или кем-либо еще, чтобы он взял вас в плен.
I won't risk you or anyone else being taken prisoner by that man.
Показать ещё примеры для «won't risk»...
не хочу рисковать — don't wanna take any chances
Но это очень важный звонок, И я не хочу рисковать.
But it's a very important wake-up call, and I don't wanna take any chances.
Я не хочу рисковать, Джейкоб.
I don't wanna take any chances, Jacob.
Мы не хотим рисковать, потому что она не умеет плавать.
We don't wanna take any chances because she can't swim.
Пока у доктора Риос на будут ответы, я не хочу рисковать.
Until Doc Rios gets us more answers, I don't wanna take any chances.
Я тоже так думаю, но не хочу рисковать.
I don't think so either, but I don't wanna take any chances.
Показать ещё примеры для «don't wanna take any chances»...
не хочу рисковать — don't want to take another risk
Если ты не хочешь рисковать, я, конечно, желаю тебе всего хорошего.
If you don't want to take risk, I mean, of course, I wish you well with that.
Не хочу рисковать.
I don't want to take the risk.
Я не хочу рисковать. Это из-за проблем со здоровьем.
I don't want to take any risks because of my health.
Мы же не хотим рисковать.
Yeah, we don't want to take any risks at this stage.
Я не хочу рисковать.
I don't want to take that risk.
Показать ещё примеры для «don't want to take another risk»...
не хочу рисковать — don't wanna risk
Мы вернули наши силы, и я не хочу рисковать потерять их снова.
However we got our powers back, I don't wanna risk losing them again.
Я не хочу рисковать навредить ему снова.
I don't wanna risk hurting him again.
Нет. Я не хочу рисковать тем, что у нас есть.
Oh, no. I don't wanna risk what we have.
мы не хотим рисковать другими проверками.
We don't wanna risk another audit.
Я не хочу рисковать потерять одного из нескольких друзей, которые у меня остались.
I don't wanna risk losing one of the few friends I have left.
Показать ещё примеры для «don't wanna risk»...
не хочу рисковать — 't risk
Потому что я не хочу рисковать, если она услышит это от кого-нибудь другого.
Because I can't risk her hearing it from anybody else.
Не хотел рисковать,ты могла отказать
I couldn't risk you saying no.
Они не хотели рисковать с тем, что могло опорочить их имена, не хотели, что бы всплыла история, что они сдали ребенка обратно, и они дали ей фамилию, данную при рождении.
They couldn't risk tarnishing their names so they, they even took that back and she was given her birth name.
Я не хочу рисковать их жизнями.
I'm not risking their lives.
Я не хочу рисковать собой, чтобы ты получил свою медаль.
I'm not risking my neck so you can get a medal for this.
Показать ещё примеры для «'t risk»...