't risk — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t risk»

't riskне можем рисковать

I ain't risking losing my stripes. I like this outfit.
Я не могу рисковать нашивками.
I can't risk my life for people I don't know.
Я не могу рисковать жизнью для людей, которых не знаю.
I'm aware that he's valuable, but I couldn't risk the project failing.
Я понимаю, что он важен для нас но я не могу рисковать развалом всего проекта
— It's no good, I can't risk it.
Так не пойдет. Я не могу рисковать!
I can't risk their lives just because of some wild rumor.
Я не могу рисковать их жизнями из-за каких-то диких слухов.
Показать ещё примеры для «не можем рисковать»...

't riskне рискуйте

So don't risk my life for me.
Не рискуйте моей жизнью за меня!
Don't risk it!
Не рискуйте!
Don't risk the lives of your soldiers until you've exhausted every option.
Не рискуйте жизнями своих солдатов, пока вы не исчерпали все варианты.
Don't risk anymore.
Не рискуйте больше.
They won't risk firing at us.
Они не будут рисковать, стреляя в нас.
Показать ещё примеры для «не рискуйте»...

't riskне рискнёт

Oh, surely they won't risk an attack without finding out first what it is they are going to attack.
Но они ведь не рискнут атаковать до того, как выяснят, на что именно они собираются напасть.
Yeah. But they wouldn't risk coming back for them now.
Ага, но они не рискнут вернутся за ними теперь.
She certainly wouldn't risk any moves in my direction now.
Отныне стало ясно, что она не рискнет сделать ко мне шаг.
Maybe he won't risk it, if he feels pressured.
Может он не рискнет, если будет чувствовать давление.
And you couldn't risk going to the cops.
— И вы не рискнули обратиться в полицию.
Показать ещё примеры для «не рискнёт»...

't riskнельзя рисковать

You can't risk it.
Вам нельзя рисковать.
I can't risk another shot.
Нельзя рисковать еще один укол.
We can't risk letting this man talk to them.
Нельзя рисковать, чтобы этот человек говорил с людьми.
We can't risk letting them hear him.
Нельзя рисковать и дать им послушать его.
I can't risk exposing the operation to an outsider.
Нельзя рисковать раскрытием операции постороннему человеку.
Показать ещё примеры для «нельзя рисковать»...

't riskне можем рискнуть

We can't risk that rocket turning in on us.
Мы не можем рискнуть с ракетой, заходящей на нас.
Chief... Dax feels we can't risk using tractor beams to deflect the comet.
Шеф, Дакс предполагает, что мы не можем рискнуть использовать тяговый луч, чтобы отклонить комету.
We can't risk further violations of our laws.
Мы не можем рискнуть дальнейшими нарушениями наших законов.
Couldn't risk going inside.
Я не мог рискнуть и зайти внутрь.
That's why I couldn't risk contacting anyone over the com system.
Именно поэтому я не мог рискнуть выйти на контакт с кем-нибудь по коммуникационной системе.
Показать ещё примеры для «не можем рискнуть»...

't riskне хотел рисковать

Well, he won't risk it for less than 300, but he will take dollars.
Ну, он не хочет рисковать меньше чем 300,000 но он возьмет доллары.
I won't risk half the Quadrant to satisfy our curiosity.
Я не хочу рисковать квадрантом ради удовлетворения нашего любопытства.
Privacy's been dead for 30 years because we can't risk it.
Личной жизни больше не существует. Мы не хотим рисковать.
I don't know and I can't risk it.
Не знаю, а рисковать не хочу.
They just won't risk a fight with the Daleks.
Они просто не хотят рисковать сражаться с Далеками.
Показать ещё примеры для «не хотел рисковать»...

't riskне можем

And I'd want my Science Officer with me on something as unusual as this, but it is full of unknowns, and we can't risk both of us being off the ship.
А я хотел бы, чтобы мой ученый был рядом со мной в это время, но мы не можем оба покинуть корабль.
We can't risk leaving it that long.
Мы не можем ждать так долго!
We can't risk throwing it all away. Not because of you.
— Мы не можем взять и бросить всё из-за вас!
We can't risk trusting them.
Мы не можем им доверять.
I can't risk leaving him.
я не могу бросить своего ребЄнка сейчас.

't riskне стал рисковать

No, I couldn't risk it now.
Я бы не стал рисковать сейчас.
I wouldn't risk destroying your breathing apparatus either.
Я бы тем более не стал рисковать уничтожением Твоего дыхательного аппарата
I wouldn't risk coming in here and associating myself with your little resistance cell if I wasn't drunk.
Я бы не стал рисковать приходить сюда и связываться с вашей мелкой ячейкой сопротивления, если б не был пьян.
They won't risk any harm coming to their little friends.
Они не станут рисковать своими маленькими друзьями.
They won't risk losing all they've gained by sending forces into the zone.
Они не станут рисковать всеми своими приобретениями, отправляя солдат в Демилитаризованную Зону.