не считать — перевод в контексте

не считать — don't think
Они больше не считают меня ужасной.
They don't think I'm heinous anymore.
Я не считаю тебя гадкой.
I don't think you're at all horrible.
Если ты не считаешь, что мы несчастны, будет гораздо лучше, если ты не будешь притворяться.
If you don't think we are happy, it would be much better if you didn't pretend.
Но вы-то не считаете меня плохим серым волком, не так ли? Вы не знали?
But you don't think I'm the big bad wolf, do you?
Я не считаю себя Наполеоном, но я проделал долгий путь со времен старика Эйта.
I don't think I'm any Napoleon but I've come a long way since the old Eighth.
Показать ещё примеры для «don't think»...

не считать — think
Вы за него отвечаете, но... и вас это заинтересует, мы не считаем вас виноватым.
But now comes the most interesting thing, We think you are blameless.
Только не считайте меня сумасшедшим.
Think me crazy, it's a fact. He was snowy white.
Да нет, я себя хитрым не считаю.
I don't think I'm clever at all.
Вы же не считаете, что я — член комитета?
You don't think I'm a member of the committee?
У вас есть немного земли, и вы не считаете, что ее достаточно.
Sometimes you got a little bit. You no think it's enough.
Показать ещё примеры для «think»...

не считать — don't
А почему ты овечек не считаешь?
Why don't you try counting sheep?
А я так не считаю.
I don't know that it is.
А я так не считаю.
I don't follow you.
— Мания? -Да. Я не считаю себя мучеником, нет.
I don't pretend to be a martyr, no.
А забастовки и профсоюзные дискуссии ты борьбой не считаешь?
Don't the struggles count, the strikes, union disputes?
Показать ещё примеры для «don't»...

не считать — not counting
И это не считаю того клаксона, что вы впарили мне за 65 центов.
Yes, and not counting that pbbt horn that you sold me yourself for 65 cents.
Я их не считаю, Боунс.
I'm not counting them, Bones.
Не считая по мелочам.
Not counting the small fry.
Не считая нападения на мистера Чарльза.
Not counting that potshot you took at Mr. Charles.
Я не знаю, не считал.
I can not count.
Показать ещё примеры для «not counting»...

не считать — don't consider
Я не считаю себя особенно красивой и талантливой.
I don't consider myself particularly beautiful or talented.
Видите ли, я не считаю вашего сына идиотом.
You see, I .. I don't consider your son an idiot.
Ребенок болен, и я устала, и я не считаю шиллинг для газового счетчика состоянием.
The baby's sick, and I'm tired, and I don't consider a shilling for the gas meter a fortune.
Я не считаю вас другом, мистер Крамер.
I don't consider you a friend.
Говорил, что любишь меня, но не считал меня какой-то особенной.
You say you love me, but you don't consider me special.
Показать ещё примеры для «don't consider»...

не считать — apart from
Да, с этим у них все честно, не считая попыток продать мне их бетонный фундамент.
Oh, yes, they've been very fair about that, apart from trying to sell me their concrete foundations.
Если не считать Дженнифер Роджерс, кто ещё мог желать ему смерти?
Apart from Jennifer Rogers, who else'd want to kill him?
Не считая Дженнифер?
Apart from Jennifer?
То есть, если не считать их дочь Синтию.
I mean, apart from their daughter Cynthia.
Мой друг, я знаю тебя совсем не так давно, но не считая нашей дружбы, я одинок во всем мире.
My friend, I have known you only a short while, but apart from our friendship, I'm alone in the world.
Показать ещё примеры для «apart from»...

не считать — didn't think
Моя родня так не считает.
My folks didn't think so.
Мой отец так не считал.
Anyway, my father didn't think so.
Но Марк так не считал.
But Mark didn't think so.
Я так не считаю, но наши соседи, видимо, не согласны.
I didn't think so, but the people next door apparently did.
Если бы я не считал, что он этого заслужил...
If I didn't think he had it coming...
Показать ещё примеры для «didn't think»...

не считать — consider
Себя-то не считаешь убогой, в финансовом плане?
Consider yourself crippled financially.
Я не считаю подходящим для тебя...
I do not consider it suitable for you
Не считаю это комплиментом.
I do not consider that a compliment.
Потому что не считаю это важным.
I don't consider that important.
-Мы не считаем их друзьями.
They are your friends. We do not consider them friends.
Показать ещё примеры для «consider»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я