не слыхал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не слыхал»

не слыхалnever heard

Никогда не слыхал о таком.
Never heard of it.
Ты не слыхал, что не только в Балтиморе есть радиостанции?
You never heard a station outside of Baltimore?
Не слыхал о таком.
Never heard of him.
Никогда не слыхал о таких священниках!
Never heard of a priest like that!
— Я такого не слыхал.
— I never heard that.
Показать ещё примеры для «never heard»...

не слыхалheard

Ты поди не слыхал ещё?
So you haven't heard it yet?
Я такого ветра не слыхал с тех пор, как уехал из Муллингара.
I haven't heard a wind like that since I left Mullingar.
Давно я не слыхал историй про колонии-плотоядных-каких-нибудь ужасных бактерий.
I haven't heard a good flesh-eating-strain-of-something horrible story in a while.
Ух ты, давненько не слыхал отцова имени.
Why, I haven't heard my father's name in years.
Такого я раньше не слыхал.
Haven't heard that one before.
Показать ещё примеры для «heard»...

не слыхалever hear of

Скажите, юноша. Не слыхали про термин
Tell me, young man Have you ever heard the term
— Скажите, юноша. Не слыхали про термин
Tell me, young man, have you ever heard the term «gay for pay»?
Большей ерунды я не слыхал.
That's the craziest thing I've ever heard.
Я в жизни такой ужасной музыки не слыхала.
That was the worst music I've ever heard.
— Ты не слыхал о машинах-ловушках?
— Ain't you ever heard of a trap-car?
Показать ещё примеры для «ever hear of»...

не слыхалdidn't hear

Ты не слыхал?
You didn't hear? Where have you been?
— Ты, наверное, не слыхал.
— l guess you didn't hear.
Ты не слыхал об этом?
You didn't hear about that?
Не слыхал, как ты вошла.
Didn't hear you come in.
Не слыхал?
Didn't you hear?
Показать ещё примеры для «didn't hear»...

не слыхалhaven't heard

Значит, ты не слыхал о легкой дороге к успеху?
Ah, yes. Then you haven't heard of the easy road to success.
Если ты вдруг не слыхал — сегодня выборы.
IN CASE YOU HAVEN'T HEARD, THERE'S AN ELECTION.
Вы что? Не слыхали?
— What, you haven't heard?
Я не слыхал о такой.
Uh, I haven't heard of that one.
Странно, что я о нём не слыхал.
I'm surprised i haven't heard of it.
Показать ещё примеры для «haven't heard»...

не слыхалnever

Он в Уэссексе, в родном краю, И не слыхал о том,
"Young Hodge the Drummer never knew — Fresh from his Wessex home -
Может, после моей смерти. Но пока я жива, не слыхать тебе марш Мендельсона с этой девицей!
You'll never marry her for as long as I'm alive.
Да я, блин, и не слыхал о них пока ты не рассказала.
I-I'd never even freaking heard of magic beans till you said them.
До этого вечера я даже имени вашего не слыхал я я никогда не нанимал этого человека.
I never even heard of you before tonight... and I have never employed this... .. person.
и не слыхала о жаре и духоте.
That never felt the sweet heat