не пойду в тюрьму — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не пойду в тюрьму»

не пойду в тюрьму'm not going to jail

Я не пойду в тюрьму.
— I am not going to jail.
— Он не пойдёт в тюрьму.
— He is not going to jail.
Ты не пойдёшь в тюрьму.
You are not going to jail.
— У меня тоже семья, я не пойду в тюрьму.
I've got a family too, Charlie. I am not going to jail.
Ты не пойдёшь в тюрьму.
You're not going to jail.
Показать ещё примеры для «'m not going to jail»...

не пойду в тюрьмуnot going to prison

Он не пойдет в тюрьму.
He's not going to prison.
Так она не пойдет в тюрьму?
So she's not going to prison?
— Мы не пойдем в тюрьму!
Don't you watch TV? — We're not going to prison!
— Я не пойду в тюрьму.
— I'm not going to prison.
Ты не пойдешь в тюрьму только потому, что твоя жена вернула мне все деньги.
The only reason you're not going to prison... is because your wife paid all the money back.
Показать ещё примеры для «not going to prison»...