не на жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не на жизнь»

не на жизнь — другие примеры

Я дрался за свою пшеницу не на жизнь, а насмерть.
I fought for wheat as if it were my life.
В последующие 2 недели между нами развернулась война не на жизнь, а на смерть, и я нёс в ней более тяжёлые потери, потому что у отца было больше резервов.
Strife was internecine during the next fortnight. But I suffered the more, for my father had greater reserves to draw on.
Борьба не на жизнь, а на смерть меч против меча мужчина против мужчины только ты и я и моя стража!
A fight to the death mano a mano man to man just you and me and my guards!
Мы в центре борьбы не на жизнь, а на смерть за контроль над Альфа-квадрантом, а все, что тебя заботит — удовлетворение своей низменной жажды мести.
We're in the middle of a life-and-death struggle for the control of the entire Alpha Quadrant and all you care about is quenching your petty thirst for revenge.