не из приятных — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не из приятных»

не из приятныхnot pleasant

Процедура не из приятных.
The process is not pleasant.
Работа не из приятных, но она необходима — во имя Республики!
It's not pleasant work, but it's necessary. For the good of the Republic.
Вот, сейчас, зрелище не из приятных.
Okay, now, this is not pleasant.
Да, это не из приятных ощущений.
No, it's not pleasant.
И он не из приятных.
It's not pleasant.
Показать ещё примеры для «not pleasant»...

не из приятныхnot a nice one

Она не из приятных.
It is not a nice one.
Он был молодым человеком не из приятных, Фрэнк.
He was not a nice young man, Frank.
И «не из приятных» это не основание для оправдания убийства, Ник.
And «not nice» is not grounds for a justifiable homicide, Nick.

не из приятныхnot a pretty

И зрелище не из приятных.
And it's not a pretty sight.
Картина не из приятных.
— She was not a pretty picture.
Я видел начало водянки и зрелище это не из приятных!
I have seen the onset for dropsy and it is not a pretty sight!
Гарольд, меня застукали без штанов, и три мои бывшие жены могут подтвердить видок не из приятных.
Harold, I was caught with my pants down. And as three ex-wives can attest to, it's not a pretty sight.
Зрелище будет не из приятных.
This isn't gonna be pretty.
Показать ещё примеры для «not a pretty»...

не из приятныхunpleasant

Претворять ее в жизнь — задача не из приятных.
Task of enforcing it is an unpleasant burden.
Как я уж сказала... общение с ним было не из приятных.
Like I said, it... was an unpleasant conversation.
Ну, я бы не стал называть ее психом, но она точно не из приятных
She's crazy. Well, I wouldn't call her crazy; she's certainly unpleasant.

не из приятныхnot very pleasant

Да, это снова вудуизм, и не из приятных.
Yes, that's more voodooism, and not very pleasant.
— Пробуждение Нотоку оказалось не из приятных
Notoku's awake was not very pleasant.
Да уж, вечер не из приятных.
It was not one very pleasant night, I agree.