не защищено — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «не защищено»

«Не защищено» переводится на английский язык как «unprotected».

Варианты перевода словосочетания «не защищено»

не защищеноunprotected

Неприятель не мог предположить дерзости стрельбы четырех никем не защищенных пушек.
The enemy could not conceive that anyone would be so foolhardy as to go on fighting with four unprotected guns.
И просто бросить всё это, не защищённым?
And just leave all of this behind, unprotected?
И если ты не защищена, ты будешь... переписана
Now that you're unprotected, you're being... re-written.
Они чувствуют, что без Уилла... вы не защищены.
Without Will, they feel... you're unprotected.
Могут, если они устали смотреть, что люди, Которых они любят, не защищены.
They do, when they're tired of watching people they love feel unprotected.
Показать ещё примеры для «unprotected»...

не защищеноnot protected

Ф.А.С., Федеральное агентство по связам решило само по себе... что радио и телевидение — это единственные сферы американской жизни, не защищенные положениями о свободных высказываниях первой поправки к Конституции!
The F.C.C., the Federal Communications Commision decided all by itself that radio and television were the only two parts of American life not protected by the free speech provisions of the First Ammendment to the Constitution!
Ф.А.С., назначаемый орган, не выборный, подотчетный только президенту, решил сам по себе, что... радио и телевидение — это единственные сферы американской жизни, не защищенный первой поправкой к Конституции.
The F.C.C., an appointed body, not elected, answerable only to the president, decided on its own that radio and television were the only two parts of American life not protected by the First Ammendment to the Constitution!
Вы не защищены, если вы взяли флэшку домой случайно.
You're not protected if you took home the flash drive accidentally.
В чём ценность свободы слова, если это право не защищено? Если вы не можете вести частную беседу с другим человеком о том, с чем вы не согласны?
What good is the right to free speech... if it's not protected... in the sense that you can't have a private discussion with somebody else about something you disagree with.
Повстанцы, даже раненые, не защищены Женевской конвенцией, и с ними обращаются жестоко.
Rebels, wounded or whole, are not protected by the Geneva Code and are treated harshly.
Показать ещё примеры для «not protected»...

не защищеноexposed

Эта колония изолирована, не защищена, на краю пустоты.
This colony is isolated, exposed, out on the edge of nowhere.
Возможно вы не заметили, но пока ваш любовник далеко отсюда, ваши тылы не защищены.
It may have escaped your notice, but while your sinful lover is away, your flank is exposed.
Омар, Жизелль была не защищена от чумы, это ... это осложнено ... вещами.
omar,for giselle,being exposed to the plague,it--it complicated... things.
Токсикология Эбби подтвердила, что капитан был не защищен от угарного газа на должном уровне, что оказалось, конечно, губительным.
Abby's tox screen confirmed that the captain was exposed to carbon monoxide at levels that would almost certainly have proved fatal.
И без кожи он не защищен от внешнего мира.
So he's exposed to the elements.
Показать ещё примеры для «exposed»...

не защищеноnot a secure

Это не защищенная линия связи.
This is not a secure means of communication.
Это не защищенная линия.
This is not a secure line.
Эта линия не защищена.
This is not a secure line.
Это не защищенное соединение.
It's not a secure connection.
Но, похоже, линия не защищенная.
But it doesn't sound like he's on a secured line.
Показать ещё примеры для «not a secure»...

не защищеноare safe

Никто из нас не защищен от левых.
None of us are safe from the leftist cancer.
Никто из нас не защищен, если мы не можем контролировать самих себя.
None of us are safe if we can't control ourselves.
Никто не защищен от вируса, пока мы здесь.
No one is safe from the virus until we have contained here.
В наших домах, в городах, в самолётах. Никто не защищён. И однажды кто-нибудь хуже меня воспользуется этим.
In our homes, in our cities, in our planes, no one's safe, and one day somebody worse than me is gonna expose that lie, and the last thing our children will see is our failure as it destroys them.
Я не защищена от этого.
I'm not safe.