нехороший — перевод на английский

Быстрый перевод слова «нехороший»

«Нехороший» на английский язык переводится как «not good» или «bad».

Варианты перевода слова «нехороший»

нехорошийnot good

— Нет, нехорошо заставлять себя.
— No, it's not good to strain yourself.
Это нехороший день.
It is not good day. I feel it.
Кубе набульсия — нехорошо.
You say it's not good.
Они уже, наверное, копают, а это нехорошо.
They're probably investigating already and that's not good.
Оставаться здесь нехорошо.
Stay here, not good !
Показать ещё примеры для «not good»...

нехорошийbad

Ты совершил что-то нехорошее?
You've done something bad?
М-р Ретт, это нехорошо.
Mr. Rhett, you is bad.
— Ну, это уж совсем нехорошо.
— Now, that's too bad of you.
Ты лгун и нехороший. Теперь я это понял.
You're just a bad boy and a liar.
Ты неблагодарный и нехороший сын.
You're an ingrate and a bad son!
Показать ещё примеры для «bad»...

нехорошийnot well

Как-то мне нехорошо...
I'm not well.
Вашему сыну нехорошо!
Your son is not well!
Марчелла, тебе нехорошо. Шла бы ты в постель.
Marcella, you are not well, go to bed.
— Терезе нехорошо.
Teresa's not well.
— Ему нехорошо, староста.
— He is not well chief.
Показать ещё примеры для «not well»...

нехорошийnot feeling well

Вам нехорошо?
Not feeling well?
Он дома, ему нехорошо.
He's home, he's not feeling well.
Однажды ночью я проснулся, мне было нехорошо, и я решил подышать воздухом.
I woke up not feeling well one night, I needed a breath of air.
Джомех, этот дядя говорит, что твоей маме нехорошо.
Listen, Jomeh. That man says your mom is not feeling well.
Боже, ей нехорошо.
Oh! She's not feeling well.
Показать ещё примеры для «not feeling well»...

нехорошийwrong

Чем же сачок оказался нехорош? потому и удовольствие было не такое большое...
What was wrong with your net? Wrong? Well, there wasn't anything actually wrong but it wasn't as I'd imagined it, so I didn't get so much pleasure from it.
Нехорошо было убегать от няни.
It was wrong to run away from Katie Nanna.
Вы только что сказали, что врать — нехорошо.
You've just said it's wrong to lie.
Видишь ли, он узнал, что ты когда-то нехорошо поступил с ним.
He found out that you had done wrong to him.
Нет, я думаю, что это нехорошо, если две девочки.
No, I really think it's wrong for two girls to do it.
Показать ещё примеры для «wrong»...

нехороший't feel so good

Бабуля чувствует себя нехорошо.
Gammy doesn't feel so good.
Мне как-то нехорошо.
I don't feel so good.
Мне что-то нехорошо.
I don't feel so good.
Нет, что-то мне нехорошо.
No, I don't feel so good.
Мне.. Мне нехорошо..
I don't feel so good!
Показать ещё примеры для «'t feel so good»...

нехорошийnot nice

Потому, как он поступил нехорошо со многим количеством парней.
Because he was not nice with a lot of guys.
Но это нехорошо!
Let's go! -But that's not nice!
Но люди они были нехорошие.
But they were not nice people.
Пришло время растениям вернуть себе мир принадлежащий им по праву потому что нехорошо обманывать Мать-природу.
And the time has come for plants to take back the world so rightfully ours because it's not nice to fool with Mother Nature.
Ты знаешь, это... нехорошо читать мысли людей, когда они рассказывают историю.
You know, it's... it's not nice to read people's thoughts when they're telling a story.
Показать ещё примеры для «not nice»...

нехорошийnot right

Я только что поступил нехорошо.
What I've just done is not right.
— А то как-то нехорошо получается.
— It's not right otherwise.
Давай же, заказывай, нехорошо заставлять ждать официанта.
Come on, go, don't let this gentleman wait, that's not right.
Это сеньора Мадеро. Не кто иная, как сеньора Сара П. де Мадеро, вдова великого героя нашей революции. Как нехорошо!
It's Mrs. Madero, none other than Mrs. Sara P. Madero widow of the great hero of our revolution, not right!
О, это нехорошо.
— That's not right.
Показать ещё примеры для «not right»...

нехорошийnot cool

— А вот это нехорошо.
— That's not cool.
Правда, девчонки, нехорошо вышло.
Really, girls, not cool.
— Это нехорошо...
Oh, man, that's not cool.
Подожди! Это нехорошо!
Come on that's not cool...
Нехорошо, чувак.
Not cool, man!
Показать ещё примеры для «not cool»...

нехорошийdon't feel well

Я чувствую себя нехорошо.
I don't feel well.
— Мама, мне нехорошо.
I don't feel well.
Джули, я себя нехорошо чувствую, я должна идти к врачу.
Julie, I don't feel well, I have to go to the doctors.
— Позвольте выйти, мне нехорошо.
Let me out, I don't feel well.
Мне нехорошо. Я хочу вернуться.
I don't feel well.
Показать ещё примеры для «don't feel well»...