нервотрёпка — перевод на английский
Варианты перевода слова «нервотрёпка»
нервотрёпка — stress
И для меня и для тебя, меньше нервотрёпки.
Less stress for me, less stress for you...
Нервотрёпка одна!
— Right, yeah. Stress!
Я всего лишь хочу пережить этот вечер так, чтобы было как можно меньше нервотрёпки.
All I want is to get through this evening with as little stress as possible.
Никакой нервотрёпки.
No stress.
Ты должен что-то сделать, а то эта семейная нервотрёпка начинает сказываться на твоей службе.
Well, you need to do something, because all this marital stress is starting to affect your police work.
нервотрёпка — nerve-rack
Это такая нервотрепка.
This is so nerve-racking.
Это, конечно, нервотрепка, но вам не придется отвечать на все вопросы.
I know it sounds nerve-racking, but it's not as though you have to answer any questions.
— Это нервотрёпка. Хотя бы потому, что нужно правильно подобрать наряд.
— But it's nerve-racking, though, because you have to pick out just the right outfit.
У нас уже была пара таких встреч, и они были сплошной нервотрепкой.
We've had a few of these meetings, and they're very nerve-racking.
Та ещё нервотрёпка.
It was nerve-racking.
Показать ещё примеры для «nerve-rack»...
нервотрёпка — hassle
Каждый день эта нервотрёпка!
All this hassle, day in, day out!
Я буду здесь завтра. И, кстати, вся эта нервотрёпка того стоила.
I'm going to be here tomorrow, and for the record, all of this hassle — completely worth it.
Мне предстояла такая нервотрепка...
That was gonna be such a hassle to...
Кому нужна такая нервотрёпка?
Who wants that hassle?
Извини за нервотрёпку
Sorry for the hassle.