необходимая помощь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «необходимая помощь»
необходимая помощь — help he needs
Но все разговоры об Основателях могут подождать до того времени, пока Одо не получит необходимую помощь.
But all questions for the Founders will have to wait until after Odo gets the help he needs.
Самое главное, Эй Джею оказывают необходимую помощь.
The important thing is A.J.'s getting the help he needs.
Оказывайте ему любую необходимую помощь.
Any help he needs, you give it to him.
Мы сделаем всё возможное, чтобы Джону оказали необходимую помощь.
We're gonna do everything we can to get John the help he needs.
Скотти получит всю необходимую помощь.
Scotty will get all the help he needs.
Показать ещё примеры для «help he needs»...
необходимая помощь — help
Доктор, наши вирусологи готовы предоставить вам всю необходимую помощь.
Doctor, our virologists are willing to give you all the help you need.
Делай, что сказано, и нам окажут всю необходимую помощь.
You do as I tell you, and we'll have all the help we need.
Да... Но я уже получила всю необходимую помощь.
Yes... but I already have all the help I need.
Я могу предложить Вам всю необходимую помощь.
I can get you all the help you need.
Я надеюсь, что он получит необходимую помощь, я правда надеюсь на это.
I hope he gets the help he needs, I really do.
Показать ещё примеры для «help»...
необходимая помощь — need help
Необходима помощь, голодаем.
Need help. Starving.
Тебе необходима помощь.
You need help.
Освободите кровати для тех, кому необходима помощь.
Free up the beds for the ones who need help.
Нам необходима помощь.
We need help
Ей необходима помощь,
She does need help,
Показать ещё примеры для «need help»...
необходимая помощь — need to get help
Как скажешь. Но сейчас нам необходима помощь.
Whatever you say, but right now we need to get help.
Послушай , Чак, тебе правда необходима помощь.
Oh, my God, Chuck, you really need to get some help.
Да, Глория собиралась вернутся домой, к семье, где за ней бы присматривали, где оказали бы необходимую помощь.
Yeah, Gloria was gonna move back home to be with her family, where she'd be taken care of, where she'd get the help she needed.
Надеюсь, Джошуа получил необходимую помощь.
I wonder if Joshua's okay, if he got the help he needed.