неловко получилось — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «неловко получилось»
неловко получилось — awkward
Вот ведь неловко получилось.
This is awkward.
— Неловко получилось.
— Awkward.
Неловко получилось.
This is kind of awkward.
Неловко получилось.
Awkward.
И мне очень жаль, что все так неловко получилось.
And I'm really sorry that I made things awkward.
Показать ещё примеры для «awkward»...
неловко получилось — embarrassing
Понимаю, неловко получилось. Но не переживай, дорогая.
Embarrassing, I guess.
Как неловко получилось.
How embarrassing.
Неловко получилось, но, если честно, с момента, как я увидел то видео, я хотел добраться до его подчинённых.
That was really embarrassing, but, honestly, ever since I saw that video in the lobby, I really just want a crack at his employees.
— Неловко получилось.
— Embarrassing.
Но вот этот инцидент с вашей сдачей в плен. Очень неловко получилось.
But this incident, your capture, is embarrassing.
Показать ещё примеры для «embarrassing»...