нелегал — перевод на английский

Варианты перевода слова «нелегал»

нелегалillegal

Я говорил с нелегалами.
I talked to some illegals.
Ты слышал о корабле с нелегалами, севшем на мель?
Know about a boatload of illegals that went aground?
Если бы они были живы, они были бы нелегалами, это значит отдел иммиграции.
If they were alive, they'd be illegals, and that would mean Immigration.
Там всегда найдется парочка нелегалов, чистящих картошку.
There's always a few illegals peeling potatoes.
Я не вожу нелегалов.
I'm not smuggling any illegals.
Показать ещё примеры для «illegal»...

нелегалillegal immigrants

Нелегалы подвергаются эксплуатации.
Illegal immigrants... are exploited.
Мясопакующая отрасль тажке начала нанимать новый вид иммигрантов — нелегалов и последних иммигрантов из Мексики.
The meat-packing industry also recruited a new set of immigrants... illegal immigrants and recent immigrants from Mexico.
Большинство нелегалов, приезжающих в Америку, это кукурузные фермеры из Мексики.
Many of the illegal immigrants coming to America were corn farmers in Mexico.
И он ничего не скажет о Тайсоне, как и прочие нелегалы, он боится.
Like all the other illegal immigrants, he's terrified. Tyson takes money from them.
Худшем случае ему грозит депортация, как и нелегалам, у которых он вымогал деньги.
The worst he can expect is deportation, like the illegal immigrants he extorted money from. Fat lot of good that'll do.
Показать ещё примеры для «illegal immigrants»...

нелегалillegal aliens

Как ты наверное знаешь, нелегалов, вроде тебя... всё чаще выдворяют... из нашей страны.
As you may know illegal aliens such as yourself are being forced out of our country at an alarming rate.
— Они — нелегалы на территории США, у них даже паспорта нет.
— They're illegal aliens on US soil, without so much as a passport.
Насчет нелегалов...
About his illegal aliens...
Каких еще нелегалов?
What illegal aliens?
Которая, не только помогает нелегалам пересечь границу, но и помогает устроиться здесь.
That not only helps illegal aliens get across but is helping them get settled. Once they are here.
Показать ещё примеры для «illegal aliens»...

нелегалsquatter

Ты убил нелегала в старом доме.
You killed a squatter in an old house.
Никто не хочет брать на себя вину за смерть нелегала.
Nobody wants to catch the blame for the death of the squatter.
Я живу с тремя соседками, и одна из них нелегал.
I live with three roommates, and one is a squatter.
Нелегал с чувством гордости лучше
A squatter with local pride is better
'Это потрясающая история-— Нелегал пытается
'cause it's a great story— you know, a squatter trying
Показать ещё примеры для «squatter»...

нелегалundocumented

И я еще могу упомянуть твою девушку, её мать и её тётю которые так же нелегалы и живут в квартире за которую ты платишь.
And I might also mention your girlfriend, her mother, and her aunt who also undocumented and living in an apartment that you pay for.
Потому что твои родители нелегалы.
Because your parents are undocumented.
Они сказали, что я нелегал.
They told me that I'm undocumented.
Мы нелегалы.
We have no papers, undocumented.
Он не иностранец, но определенно нелегал.
He's not an alien, but he's is definitely undocumented.
Показать ещё примеры для «undocumented»...

нелегалwetback

Мы собираемся к пограничникам. Будем стрелять по нелегалам.
We're gonna join us a border patrol and shoot us some wetbacks.
Но если ты попадаешь в место, которое немного дальше чем центр страны, то тебя начинают беспокоить все эти пустыни или нелегалы.
You get a little further inland, then you gotta worry about all the desert and the wetbacks.
Фил сказал, что если найти пару нелегалов, которые ходят с наличкой на руках...
Phil said if we could find some wetbacks walking around with cash...
Нелегал.
Wetback.
Он остановил тебя, потому что подумал, что ты нелегал.
He's stopping you because he thinks you're a wetback.
Показать ещё примеры для «wetback»...

нелегалillegal alien

— Слушай, я здесь, как вы выражаетесь, нелегал.
— I'm what you call an illegal alien.
Когда мой отец приехал во Францию, он был иммигрант, жертва войны, нелегал и бедняк.
My father is a penniless war victim and an illegal alien.
Вы знали, что Фредди Рамирес был нелегалом?
— Did you know Freddy Ramirez was an illegal alien?
Значит, именно тогда вы впервые узнали, что Фреди — нелегал?
— Was that the first time you learned that Freddy was an illegal alien?
За два месяца до того, когда, по вашим словам, вы узнали, что он был нелегалом.
Two months before you say you learned that he was an illegal alien.
Показать ещё примеры для «illegal alien»...

нелегалnoc

Я нелегал...
I'm NOC...
Кого мы готовим, Уолтер? Технарей для Директората науки или нелегалов?
What do we got here, Walter, a bunch of D.S. T. geeks, or we got some quality NOC people?
Обычно к этому времени ты уже выбирал кандидата в нелегалы.
Usually by now, you've tagged a NOC. Must be one in this class.
Нелегалы занимаются практическим шпионажем. У них нет никакой защиты.
The NOC is the truest practitioner of espionage -— always out there, always alone, unprotected.
Ты стал нелегалом.
You're the NOC.
Показать ещё примеры для «noc»...

нелегалbeaner

Отлично, нелегалы.
All right, beaners.
Все нелегалы.
All the beaners.
Он поборол этого большого нелегала как будто он гребаная Ронда Руси.
He took out this big beaner like he was fuckin' Ronda Rousey.