невосприимчивый — перевод на английский
Быстрый перевод слова «невосприимчивый»
«Невосприимчивый» на английский язык переводится как «insusceptible» или «immune».
Варианты перевода слова «невосприимчивый»
невосприимчивый — immune
Да, и скоро все люди будет невосприимчивыми к вашей эпидемии.
Yes, and soon all the humans will be immune to your epidemic.
— Невосприимчивый к гипнозу.
— Immune to hypnotism.
Месье Кеттеринг оказался невосприимчив к ее чарам, потому что имел секрет, которого никто не знает.
Monsieur Kettering proves immune to her powerful charms, because he has a secret that nobody else knows.
Я невосприимчив к лести.
I am immune to flattery.
Этот кардинал, кажется, невосприимчив к взяткам.
This cardinal seems immune to corruption.
Показать ещё примеры для «immune»...
advertisement
невосприимчивый — impervious
— Невосприимчива.
— Impervious.
Невосприимчивый? . .
Impervious...
Он к этому полностью невосприимчивый.
He seems completely impervious to it.
Так вот в чём причина того, что отец-врач стремился сделать своих сыновей невосприимчивыми?
The reason why, then, this doctor father sought to make his sons impervious?
Оказалось, что бархат невосприимчив к магнитам, но зато очень восприимчив к динамиту.
So, it turns out that velvet is impervious to magnets, but it IS pervious to dynamite.
Показать ещё примеры для «impervious»...
advertisement
невосприимчивый — unresponsive
Устройство продолжает оставаться невосприимчивым.
The machine continues to be unresponsive.
Объект абсолютно невосприимчив.
object is totally unresponsive.
Видимо он оказался невосприимчив к приказам Чэнга.
Apparently he's unresponsive to Chang's orders.
Объект невосприимчив, как и все остальные. Надпись на бейдже: «Доктор Джон ВЕстон»
The subject is unresponsive, just like all the rest of them.
Ты потом будешь бесполезна, без сознания и невосприимчивой.
You'll be useless afterwards, unconscious or unresponsive.