невесело — перевод на английский
Варианты перевода слова «невесело»
невесело — no fun
А у тебя невесело!
It's no fun here.
В школе невесело.
School's no fun.
— Невесело играть с самим собой.
— No fun playing on your own.
Снова было невесело.
It was no fun again.
Невесело быть Уорденом, а, Уорден?
No fun being the warden, huh, warden?
Показать ещё примеры для «no fun»...
невесело — fun
Это совсем невесело.
It's not that fun.
Здесь невесело.
Not such a fun place to visit.
Химиотерапия — это невесело, но я обещал Кармен, что буду с ней каждый раз.
Chemo was no fun, but I'd promised Carmen I'd be there, every time.
Это всегда невесело.
That's never fun.
Чёрт, из-за тебя даже с пузыриками невесело.
Christ, you take all the fun out of bubbles.
Показать ещё примеры для «fun»...
невесело — not happy
Невесело...
— You're not happy, eh?
Им будет невесело, когда они очнутся, но, учитывая альтернативу...
They won't be happy when they wake up, but considering the alternative...
Мэм, невесело вам, да?
Ma'am, you in't so happy, is you?
Прости, я просто пытаюсь придумать, как можно невесело поздравить с Днём Рождения.
I'm sorry. I'm just trying to figure out a way to say "Happy Birthday" without the "happy."
Как-то тут невесело.
It's not a happy place.
невесело — 't much fun
Было невесело в химчистку в юбке ходить.
It wasn't much fun dropping it off at the dry cleaners in the skirt.
— Что было совсем невесело.
Which wasn't much fun.
Невесело будет маленькому Харпо.
Not much fun for little Harpo.
Эми, должно быть, невесело.
Mmm, that can't be much fun for Amy.