неважно куда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «неважно куда»
неважно куда — no matter where
Неважно куда я отправляюсь, кого я встречу и какими поделюсь историями, я тоскую по дому.
No matter where I get to travel, who I get to meet, and the stories I get to share, I long to be home.
И неважно куда уедешь.
No matter where you go.
Неважно куда я отправлюсь или что ты сделаешь мне, я всегда буду...
No matter where I go or what you do to me, I will always... [gunshot]
Да, и он постоянно отовсюду торчит, неважно куда его класть, потому что для коробки он слишком велик.
Right and that would probably stick out no matter where — 'cause it was too big for the box. — Yeah.
неважно куда — anywhere
— Неважно куда.
Anywhere.
Поехали в аэропорт и... и взяли билеты на ближайший рейс, неважно куда.
We went to the airport and -— and took the first flight to anywhere.
неважно куда... далеко, она не выдержит этого.
Anywhere... Far away... «Well, she won't stand it:»
неважно куда — другие примеры
Неважно куда.
N'importe où!
Неважно куда.
Doesn't matter where.
В конце концов, неважно куда мы едем.
In the end wherever we go it's always the same.
Неважно куда вы меня посадите.
It doesn't really matter where you send me.