небольшое количество — перевод в контексте

небольшое количество — small amount of
Как вы знаете, несколько месяцев назад SG-5 нашли небольшое количество необогащенной руды и принесли ее с собой.
A small amount of the raw ore was found by SG-5 and brought back.
С её помощью мы синтезировали небольшое количество Даргола, который вызвал Ворлекс .. и ввели ей в кровь.
With her help, we were able to synthesise a small amount of the enhanced Dargol and reintroduce it into her bloodstream.
ќн был арестован за хранение в своей машине небольшого количества марихуаны, никак не в школе.
He was arrested for having a small amount of marijuana in his car, not in the school.
Как успокоительное средство, небольшое количество GHB делает вас счастливым, чувственным и свободным.
As a sedative, a small amount of GHB makes you happy, sensual and uninhibited.
Людей, чрезмерно употребляющих его, и при этом не привыкших к нему, не применявших его ранее, убьёт даже небольшое количество уличного метадона.
If it's used to excess by people who aren't tolerant, who haven't been using it, then a very, very small amount of street methadone will kill you.
Показать ещё примеры для «small amount of»...

небольшое количество — little
Привыкшие к тяжелой работе и небольшому количеству пищи.
Used to hard work and little food.
— Как насчет небольшого количества музыки?
— How about a little music? — Yeah.
Так что я надеюсь вы готовы к небольшому количеству беспорядочной ярости.
So I hope you're ready for a little random anger.
Может что-нибудь с прожаренными бобами и небольшим количеством плавленого сыра сверху?
Maybe something with refried beans and a little cheese drizzled on it.
Да, удивительно, что может сотворить небольшое количество грима.
Yes, it's amazing what a little makeup can do.
Показать ещё примеры для «little»...

небольшое количество — little bit of
И при небольшом количестве удачи, он мог бы сработать.
And with a little bit of luck, it just could work.
А чудо состояло в том, что небольшое количество масла которого должно было хватить только на один день, горело целых 8 дней.
And the miracle was that that little bit of oil... that should have lasted just one day, burned for.... -Eight whole days.
Иногда с небольшим количеством денег и большим количеством веры можно почти любой фильм осуществить.
Sometimes, with a little bit of money and a lot of faith you can almost will an entire movie into existence.
Но, ммм, Американский комитет выделяет небольшое количество денег каждую неделю.
But, um, the American Committee Gives us a little bit of money each week,
Лично я-— я не возражаю против небольшого количества крови.
Me, personally— — I don't mind a little bit of blood.
Показать ещё примеры для «little bit of»...

небольшое количество — small number of
У нас небольшое количество мужчин...
We have a small number of men...
Ей служит только небольшое количество Джаффа.
She has only a small number of Jaffa in her service.
После лечения небольшого количества пациентов, мы обнаружили, что его активность была довольно ограниченной.
After the treatment in a small number of patients we found that the activity was quite limited.
Небольшое количество наёмников было нанято для охраны шахт.
A small number of mercenaries hired as security by the mines.
Все делегаты будут присутствовать, вместе со своими атташе, а так же небольшое количество приглашенных гостей,
All of the delegates will be in attendance, along with their attachés, a small number of invited guests,
Показать ещё примеры для «small number of»...

небольшое количество — trace amounts of
Небольшое количество свинца запускается в мою кровь благодаря чему я не могу использовать свои силы.
Trace amounts of lead are released into my bloodstream and keeps me from using my powers.
Я изучил найденные в нём компоненты: нашёл небольшое количество вишнёвого драгоценного опала.
I ran the ingredients found in it, discovered trace amounts of cherry opal gemstone.
Оказалось, что эти часы были оснащены небольшим неодимовым магнитом, а в каждом из наших тестов так или иначе присутствовал металл, даже в хлопьях было небольшое количество железа.
And it turned out that this watch had been rigged with a small neodymium magnet. And every one of our tests involved metal in some capacity. Even the trace amounts of iron in the cereal.
Но она обнаружила небольшое количество кетамина.
But she did find trace amounts of ketamine.
Анализ твоих волос показал лишь небольшое количество.
Your hair showed only a trace amount.
Показать ещё примеры для «trace amounts of»...

небольшое количество — bit of
Каждое утро будете принимать витамин С, 2 таблетки и ампулу актифоса в небольшом количестве сладкой воды.
Take 2 vitamin C pills every morning... and some Actiphos in a bit of sugar water.
Об этом мы поговорим на следующей недели, когда мы разрушим несколько Ваших иллюзий... которые доставляют мне небольшое количество дурных новостей.
Something to think about until next week, when we will burst more of your illusions... which brings me to a bit of bad news.
За исключением небольшого количества слюны на моей любимой подушке, ты всё сделала хорошо.
Other than a bit of drool on my favorite pillow, you were fine.
Она нуждается в небольшом количестве обновления, но это только шанс чтобы действительно сделать это ваше.
It needs a bit of updating, but that's just a chance to really make it yours.
Она нуждается в небольшом количестве обновления, но это действительно шанс чтобы сделать это самостоятельно, получить именно то, что вы хотите.
It needs a bit of updating, but that's really a chance to make it your own, get exactly what you want.
Показать ещё примеры для «bit of»...

небольшое количество — few
Возможно выделение небольшого количества жидкости.
There may be a few body fluids.
Писатель, как и любой другой человек, имеет дело только с небольшим количеством людей.
A writer, like anyone, is involved with only a few people.
Небольшое количество точечных кровоизлияний могут указывать на асфиксию.
A few pinpoint petechial hemorrhages Could indicate asphyxia.
Очень небольшое количество орхидей вообще имеет запах.
Very few of these guys actually even have a scent.
Я думаю, суть этой пенсии — облегчить потерю и одиночество небольшим количеством угля и частью арендной платы для особо нуждающихся.
I think that is the point of this stipend — to alleviate the loss and the loneliness with a few coals and some rent for those in dire need.
Показать ещё примеры для «few»...

небольшое количество — small quantities
Ну, в небольших количествах можно. Мороженое может служить хорошим лекарством для уставших ног.
Well, enjoyed in small quantities ice cream could be good medicine for tired feet.
Нет, в небольших количествах ГГБ действует как афродизиак.
— That's a roofie. No, in small quantities, GHB is an aphrodisiac.
В небольших количествах он безопасен.
It is safe in small quantities.
Небольшие количество гидрохинона было найдено в доме Эйвери.
Small quantities of Hydroquinone were found at Avery's house.
Но и она всё ещё содержит небольшое количество яда.
But it still contains small quantities of venom.
Показать ещё примеры для «small quantities»...

небольшое количество — amounts of
Ни отпечатков, ни волокон, ничего, кроме небольшого количества вот этого.
No print, no fibers, nothing except trace amounts of this.
Мы подложили улики в твою квартиру, связывающие тебя с убийством агента ФБР, кто истекал кровью в багажнике машины, от которой избавились твои люди, небольшое количество кровяных волокон из его костюма взятые из убежища.
We put evidence in your apartment linking you to the murder of the FBI agent who was bleeding in the trunk of the car your people disposed of. Trace amounts of bloody fibers from his suit recovered in the safe house.
Итак, я нашёл следы небольшого количества скипидара на челюсти жертвы, так что я проанализировал различные варианты, чтобы обнаружить совпадения, и кажется, одно я нашёл.
Oh, yeah. So, I found trace amounts of turpentine on the victim's jaw, so I've been analyzing various formulations to try and find a match, and I think that I actually got one there.
А черной семьи $30,939. И, конечно, особняком стоят доходы небольшого количества евреев в Голливуде.
For black households it was $30,939 and an off-the-charts sick amount for Jews in Hollywood.
Мне хватило совсем небольшого количества.
The amount that got me was tiny.
Показать ещё примеры для «amounts of»...

небольшое количество — tiny amount of
Уильям Бэлл использовал небольшое количество материала для создания батареи.
William Bell used a tiny amount of it to create a battery.
Это, конечно, хорошо, но ты сказал, что даже небольшого количества этого минерала достаточно, чтобы проделать дыру в ткани вселенной.
That's all good, but you said that only a tiny amount of this processed mineral is enough to tear a hole through a universe.
Это маленькая открывающаяся панель с небольшим количеством пространства за ней.
It's a small, hinged panel with a tiny amount of space behind it.
С небольшим количеством?
A tiny amount?
Взволнованный составитель спрятал небольшое количество.
"A disturbed setter concealed a tiny amount.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я